RPM Community Forums

Mailing List Message of <rpm-cvs>

[CVS] RPM: rpm/po/ pl.po

From: Arkadiusz Miskiewicz <arekm@rpm5.org>
Date: Wed 11 Jul 2007 - 09:42:05 CEST
Message-Id: <20070711074205.8DC1C3484F1@rpm5.org>
  RPM Package Manager, CVS Repository
  http://rpm5.org/cvs/
  ____________________________________________________________________________

  Server: rpm5.org                         Name:   Arkadiusz Miskiewicz
  Root:   /v/rpm/cvs                       Email:  arekm@rpm5.org
  Module: rpm                              Date:   11-Jul-2007 09:42:05
  Branch: HEAD                             Handle: 2007071108420500

  Modified files:
    rpm/po                  pl.po

  Log:
    Updated translation.

  Summary:
    Revision    Changes     Path
    1.447       +280 -328   rpm/po/pl.po
  ____________________________________________________________________________

  patch -p0 <<'@@ .'
  Index: rpm/po/pl.po
  ============================================================================
  $ cvs diff -u -r1.446 -r1.447 pl.po
  --- rpm/po/pl.po	2 Jul 2007 12:28:04 -0000	1.446
  +++ rpm/po/pl.po	11 Jul 2007 07:42:05 -0000	1.447
  @@ -11,7 +11,7 @@
   msgstr ""
   "Project-Id-Version: rpm 4.4.8\n"
   "Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@lists.dulug.duke.edu>\n"
  -"POT-Creation-Date: 2007-07-02 11:05+0200\n"
  +"POT-Creation-Date: 2007-07-11 09:23+0200\n"
   "PO-Revision-Date: 2006-02-28 20:20+0100\n"
   "Last-Translator: Arkadiusz Miskiewicz <arekm@pld-linux.org>\n"
   "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
  @@ -63,7 +63,7 @@
   msgid "Building target platforms: %s\n"
   msgstr "Budowanie dla platform: %s\n"
   
  -#: build.c:335 build/spec.c:786
  +#: build.c:335 build/spec.c:785
   #, c-format
   msgid "    target platform: %s\n"
   msgstr " platforma docelowa: %s\n"
  @@ -113,7 +113,7 @@
   msgid "%s: %s\n"
   msgstr "%s: %s\n"
   
  -#: rpmqv.c:149 lib/poptALL.c:152
  +#: rpmqv.c:149 lib/poptALL.c:149
   #, c-format
   msgid "RPM version %s\n"
   msgstr "RPM wersja %s\n"
  @@ -505,89 +505,89 @@
   #: build/files.c:1029
   #, c-format
   msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
  -msgstr ""
  +msgstr "nieprawidłowy _docdir_fmt: %s\n"
   
  -#: build/files.c:1307
  +#: build/files.c:1309
   #, c-format
   msgid "File listed twice: %s\n"
   msgstr "Plik podany dwukrotnie: %s\n"
   
  -#: build/files.c:1481
  +#: build/files.c:1483
   #, c-format
   msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
   msgstr "Dowiązanie symboliczne wskazuje na BuildRoot: %s -> %s\n"
   
  -#: build/files.c:1738
  +#: build/files.c:1740
   #, c-format
   msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
   msgstr "Plik nie zgadza się z prefiksem (%s): %s\n"
   
  -#: build/files.c:1762
  +#: build/files.c:1764
   #, c-format
   msgid "File not found: %s\n"
   msgstr "Nie znaleziono pliku: %s\n"
   
  -#: build/files.c:1977
  +#: build/files.c:1979
   #, c-format
   msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
   msgstr "%s: nie można załadować nieznanego tagu (%d).\n"
   
  -#: build/files.c:1983
  +#: build/files.c:1985
   #, c-format
   msgid "%s: public key read failed.\n"
   msgstr "%s: odczyt klucza publicznego nie powiódł się.\n"
   
  -#: build/files.c:1987 lib/rpmchecksig.c:614
  +#: build/files.c:1989 lib/rpmchecksig.c:614
   #, c-format
   msgid "%s: not an armored public key.\n"
   msgstr "%s: nie jest opakowanym kluczem publicznym.\n"
   
  -#: build/files.c:1994
  +#: build/files.c:1996
   #, c-format
   msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
   msgstr "%s: odczyt polityki *.te nie powiódł się.\n"
   
  -#: build/files.c:2047
  +#: build/files.c:2049
   #, c-format
   msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
   msgstr "Plik musi się zaczynać od \"/\": %s\n"
   
  -#: build/files.c:2071
  +#: build/files.c:2073
   #, c-format
   msgid "Glob not permitted: %s\n"
   msgstr "Glob niedozwolony: %s\n"
   
  -#: build/files.c:2088 lib/rpminstall.c:375
  +#: build/files.c:2090 lib/rpminstall.c:375
   #, c-format
   msgid "File not found by glob: %s\n"
   msgstr "Nie znaleziono pliku poprzez glob: %s\n"
   
  -#: build/files.c:2148
  +#: build/files.c:2150
   #, c-format
   msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
   msgstr "Nie można otworzyć pliku %s dla %%files: %s\n"
   
  -#: build/files.c:2159 build/pack.c:155
  +#: build/files.c:2161 build/pack.c:155
   #, c-format
   msgid "line: %s\n"
   msgstr "linia: %s\n"
   
  -#: build/files.c:2544
  +#: build/files.c:2546
   #, c-format
   msgid "Bad file: %s: %s\n"
   msgstr "Błędny plik: %s: %s\n"
   
  -#: build/files.c:2556 build/parsePrep.c:50
  +#: build/files.c:2558 build/parsePrep.c:50
   #, c-format
   msgid "Bad owner/group: %s\n"
   msgstr "Błędny użytkownik/grupa: %s\n"
   
  -#: build/files.c:2601
  +#: build/files.c:2603
   #, c-format
   msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
   msgstr "Szukanie niespakietowanych plików: %s\n"
   
  -#: build/files.c:2618
  +#: build/files.c:2620
   #, c-format
   msgid ""
   "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
  @@ -596,7 +596,7 @@
   "Znaleziono zainstalowane (ale niespakietowane) pliki:\n"
   "%s"
   
  -#: build/files.c:2648
  +#: build/files.c:2650
   #, c-format
   msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
   msgstr "Przetwarzanie plików: %s-%s-%s\n"
  @@ -882,12 +882,12 @@
   
   #: build/parsePreamble.c:376
   msgid "No icon file in sources\n"
  -msgstr ""
  +msgstr "Brak pliku ikony w źródłach\n"
   
   #: build/parsePreamble.c:393
  -#, fuzzy, c-format
  +#, c-format
   msgid "Invalid icon URL: %s\n"
  -msgstr "Błędny znak %s: %s\n"
  +msgstr "Niepoprawny adres URL ikony: %s\n"
   
   #: build/parsePreamble.c:400
   #, c-format
  @@ -902,7 +902,7 @@
   #: build/parsePreamble.c:414
   #, c-format
   msgid "Icon %s is too big (max. %d bytes)\n"
  -msgstr ""
  +msgstr "Ikona %s jest zbyt duża (maks. %d bajtów)\n"
   
   #: build/parsePreamble.c:424
   #, c-format
  @@ -1030,14 +1030,14 @@
   msgstr "linia %d: Wymagany argument dla %%patch -z: %s\n"
   
   #: build/parsePrep.c:536
  -#, fuzzy, c-format
  +#, c-format
   msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
  -msgstr "linia %d: Błędny argument dla %%patch -p: %s\n"
  +msgstr "linia %d: Błędny argument dla %%patch -F: %s\n"
   
   #: build/parsePrep.c:545
  -#, fuzzy, c-format
  +#, c-format
   msgid "line %d: Need arg to %%patch -d: %s\n"
  -msgstr "linia %d: Wymagany argument dla %%patch -b: %s\n"
  +msgstr "linia %d: Wymagany argument dla %%patch -d: %s\n"
   
   #: build/parsePrep.c:557
   #, c-format
  @@ -1059,14 +1059,14 @@
   msgstr "linia %d: Błędny argument dla %%patch: %s\n"
   
   #: build/parsePrep.c:669
  -#, fuzzy, c-format
  +#, c-format
   msgid "Missing %s%d %s: %s\n"
  -msgstr "Brak %s w %s %s\n"
  +msgstr "Brak %s%d %s: %s\n"
   
   #: build/parsePrep.c:677
  -#, fuzzy, c-format
  +#, c-format
   msgid "file %s missing: %s\n"
  -msgstr "plik %s: %s\n"
  +msgstr "brak pliku %s: %s\n"
   
   #: build/parsePrep.c:685
   #, c-format
  @@ -1273,17 +1273,17 @@
   msgid "do not verify build dependencies"
   msgstr "nie sprawdzaj zależności budowania pakietu"
   
  -#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:374 lib/poptI.c:355 lib/poptQV.c:415
  +#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:371 lib/poptI.c:355 lib/poptQV.c:415
   #: lib/poptQV.c:424 lib/poptQV.c:466
   msgid "don't verify package digest(s)"
   msgstr "nie sprawdzaj skrótów pakietu"
   
  -#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:376 lib/poptI.c:357 lib/poptQV.c:418
  +#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:373 lib/poptI.c:357 lib/poptQV.c:418
   #: lib/poptQV.c:426 lib/poptQV.c:469
   msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
   msgstr "nie sprawdzaj nagłówków bazy danych przy odczycie"
   
  -#: build/poptBT.c:208 lib/poptALL.c:382 lib/poptI.c:359 lib/poptQV.c:421
  +#: build/poptBT.c:208 lib/poptALL.c:379 lib/poptI.c:359 lib/poptQV.c:421
   #: lib/poptQV.c:428 lib/poptQV.c:471
   msgid "don't verify package signature(s)"
   msgstr "nie sprawdzaj sygnatur pakietu"
  @@ -1312,7 +1312,7 @@
   msgid "override target platform"
   msgstr "wymuś platformę docelową"
   
  -#: build/poptBT.c:221 lib/poptALL.c:371 lib/poptQV.c:326
  +#: build/poptBT.c:221 lib/poptALL.c:368 lib/poptQV.c:326
   msgid "CPU-VENDOR-OS"
   msgstr "CPU-PRODUCENT-OS"
   
  @@ -1345,7 +1345,7 @@
   msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
   msgstr "odpytywanie pliku spec %s nie powiodło się, nie można interpretować\n"
   
  -#: build/spec.c:774
  +#: build/spec.c:773
   #, c-format
   msgid "Query specfile for platform(s): %s\n"
   msgstr "Odpytywanie pliku spec dla platform(y): %s\n"
  @@ -1391,133 +1391,125 @@
   msgid " failed - "
   msgstr " nie powiodło się -"
   
  -#: lib/depends.c:299
  +#: lib/depends.c:302
   #, c-format
   msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
   msgstr "pakiet %s był już dodany, pomijanie %s\n"
   
  -#: lib/depends.c:313
  +#: lib/depends.c:316
   #, c-format
   msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
   msgstr "pakiet %s był już dodany, jest zastępowany przez %s\n"
   
  -#: lib/depends.c:420
  +#: lib/depends.c:428
   #, c-format
   msgid "   upgrade erases %s\n"
   msgstr "   uaktualnienie usuwa %s\n"
   
  -#: lib/depends.c:490
  +#: lib/depends.c:503
   #, c-format
   msgid "  Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
   msgstr "  Obsoletes: %s\t\tusuwa %s\n"
   
  -#: lib/depends.c:591
  +#: lib/depends.c:604
   msgid "(cached)"
   msgstr "(zbuforowane)"
   
  -#: lib/depends.c:606
  -#, fuzzy
  +#: lib/depends.c:619
   msgid "(function probe)"
  -msgstr "(test makra)"
  +msgstr "(test funkcji)"
   
  -#: lib/depends.c:625
  +#: lib/depends.c:638
   msgid "(user lookup)"
  -msgstr ""
  +msgstr "(pobieranie użytkownika)"
   
  -#: lib/depends.c:642
  +#: lib/depends.c:655
   msgid "(group lookup)"
  -msgstr ""
  +msgstr "(pobieranie grupy)"
   
  -#: lib/depends.c:651
  +#: lib/depends.c:664
   msgid "(access probe)"
   msgstr "(test dostępu)"
   
  -#: lib/depends.c:673
  -#, fuzzy
  +#: lib/depends.c:686
   msgid "(mtab probe)"
  -msgstr "(test makra)"
  +msgstr "(test mtab)"
   
  -#: lib/depends.c:728
  -#, fuzzy
  +#: lib/depends.c:741
   msgid "(diskspace probe)"
  -msgstr "(test dostępu)"
  +msgstr "(test przestrzeni dyskowej)"
   
  -#: lib/depends.c:758
  -#, fuzzy
  +#: lib/depends.c:771
   msgid "(digest probe)"
  -msgstr "(test dostępu)"
  +msgstr "(test skrótu)"
   
  -#: lib/depends.c:771
  -#, fuzzy
  +#: lib/depends.c:784
   msgid "(gnupg probe)"
  -msgstr "(test makra)"
  +msgstr "(test gnupg)"
   
  -#: lib/depends.c:784
  -#, fuzzy
  +#: lib/depends.c:797
   msgid "(macro probe)"
   msgstr "(test makra)"
   
  -#: lib/depends.c:812
  -#, fuzzy
  +#: lib/depends.c:825
   msgid "(envvar probe)"
  -msgstr "(test makra)"
  +msgstr "(test zmiennych środowiskowych)"
   
  -#: lib/depends.c:839
  -#, fuzzy
  +#: lib/depends.c:852
   msgid "(running probe)"
  -msgstr "(test makra)"
  +msgstr "(wykonywanie testu)"
   
  -#: lib/depends.c:852
  +#: lib/depends.c:865
   msgid "(sysinfo provides)"
   msgstr "(zasób sysinfo)"
   
  -#: lib/depends.c:872
  +#: lib/depends.c:885
   msgid "(rpmlib provides)"
   msgstr "(zasób rpmliba)"
   
  -#: lib/depends.c:888
  +#: lib/depends.c:901
   msgid "(cpuinfo provides)"
   msgstr "(zasób cpuinfo)"
   
  -#: lib/depends.c:904
  +#: lib/depends.c:917
   msgid "(getconf provides)"
   msgstr "(zasób getconf)"
   
  -#: lib/depends.c:920
  +#: lib/depends.c:933
   msgid "(uname provides)"
   msgstr "(zasób uname)"
   
  -#: lib/depends.c:952
  +#: lib/depends.c:965
   msgid "(soname provides)"
   msgstr "(zasób soname)"
   
  -#: lib/depends.c:979
  +#: lib/depends.c:992
   msgid "(db files)"
   msgstr "(pliki w bazie)"
   
  -#: lib/depends.c:992
  +#: lib/depends.c:1005
   msgid "(db provides)"
   msgstr "(zasób w bazie)"
   
  -#: lib/depends.c:1022
  +#: lib/depends.c:1035
   msgid "(hint skipped)"
   msgstr "(podpowiedź pominięta)"
   
  -#: lib/depends.c:1454
  +#: lib/depends.c:1467
   #, c-format
   msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
   msgstr "ignoruj relacje nazw pakietów [%d]\t%s -> %s\n"
   
  -#: lib/depends.c:1582
  +#: lib/depends.c:1595
   #, c-format
   msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
   msgstr "usuwanie %s \"%s\" z relacji tsort.\n"
   
  -#: lib/depends.c:1877
  +#: lib/depends.c:1890
   msgid "========== recording tsort relations\n"
   msgstr "========== zapisywanie relacji tsort\n"
   
  -#: lib/depends.c:1998
  +#: lib/depends.c:2011
   msgid ""
   "========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, "
   "Ldepth, Rbreadth)\n"
  @@ -1525,20 +1517,20 @@
   "========== tsortowanie pakietów (kolejność, #poprzedników, #następników, "
   "drzewo, głębokość, Rbreadth)\n"
   
  -#: lib/depends.c:2089
  +#: lib/depends.c:2102
   #, c-format
   msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
   msgstr "========== tylko następniki (%d bajtów)\n"
   
  -#: lib/depends.c:2162
  +#: lib/depends.c:2175
   msgid "LOOP:\n"
   msgstr "PĘTLA:\n"
   
  -#: lib/depends.c:2193
  +#: lib/depends.c:2206
   msgid "========== continuing tsort ...\n"
   msgstr "========== kontynuowanie tsort ...\n"
   
  -#: lib/depends.c:2198
  +#: lib/depends.c:2211
   #, c-format
   msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
   msgstr "rpmtsOrder nie powiodło się, zostało %d elementów\n"
  @@ -1583,7 +1575,7 @@
   msgid "failed to stat %s: %s\n"
   msgstr "stat %s nie powiodło się: %s\n"
   
  -#: lib/fs.c:160 rpmio/url.c:546
  +#: lib/fs.c:160 rpmio/url.c:549
   #, c-format
   msgid "failed to open %s: %s\n"
   msgstr "nie można otworzyć %s: %s\n"
  @@ -1617,42 +1609,42 @@
   msgid "group %s does not exist - using root\n"
   msgstr "grupa %s nie istnieje - użyto grupy root\n"
   
  -#: lib/fsm.c:1418
  +#: lib/fsm.c:1422
   #, c-format
   msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
   msgstr "katalog %s utworzony z uprawnieniami %04o bez kontekstu.\n"
   
  -#: lib/fsm.c:1422
  +#: lib/fsm.c:1426
   #, c-format
   msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
   msgstr "katalog %s utworzony z uprawnieniami %04o, kontekst %s.\n"
   
  -#: lib/fsm.c:1731
  +#: lib/fsm.c:1735
   #, c-format
   msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
   msgstr "plik archiwum %s nie znaleziony na liście plików w nagłówku\n"
   
  -#: lib/fsm.c:1881 lib/fsm.c:2005
  +#: lib/fsm.c:1885 lib/fsm.c:2009
   #, c-format
   msgid "%s saved as %s\n"
   msgstr "%s zapisano jako %s\n"
   
  -#: lib/fsm.c:2032
  +#: lib/fsm.c:2036
   #, c-format
   msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
   msgstr "%s rmdir %s nie powiodło się: katalog nie jest pusty\n"
   
  -#: lib/fsm.c:2038
  +#: lib/fsm.c:2042
   #, c-format
   msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
   msgstr "%s rmdir %s nie powiodło się: %s\n"
   
  -#: lib/fsm.c:2053
  +#: lib/fsm.c:2057
   #, c-format
   msgid " %s: unlink of %s failed: %s\n"
   msgstr " %s: unlink %s nie powiodło się: %s\n"
   
  -#: lib/fsm.c:2078
  +#: lib/fsm.c:2082
   #, c-format
   msgid "%s created as %s\n"
   msgstr "%s utworzony jako %s\n"
  @@ -1715,7 +1707,7 @@
   #: lib/package.c:545 lib/package.c:586
   #, c-format
   msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
  -msgstr ""
  +msgstr "pomijanie nagłówka z nieweryfikowalną sygnaturą V%u\n"
   
   #: lib/package.c:675
   #, c-format
  @@ -1775,208 +1767,208 @@
   #: lib/package.c:931 lib/package.c:957 lib/package.c:989 lib/rpmchecksig.c:870
   #, c-format
   msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
  -msgstr ""
  +msgstr "pomijanie pakietu %s z nieweryfikowalną sygnaturą V%u\n"
   
   #: lib/package.c:1004 lib/rpmchecksig.c:118 lib/rpmchecksig.c:689
   #, c-format
   msgid "%s: Fread failed: %s\n"
   msgstr "%s: Fread nie powiodło się: %s\n"
   
  -#: lib/poptALL.c:285
  +#: lib/poptALL.c:282
   msgid "FTS_COMFOLLOW: follow command line symlinks"
   msgstr "FTS_COMFOLLOW: podążaj za dowiązaniami z linii poleceń"
   
  -#: lib/poptALL.c:287
  +#: lib/poptALL.c:284
   msgid "FTS_LOGICAL: logical walk"
   msgstr "FTS_LOGICAL: przechodź logicznie"
   
  -#: lib/poptALL.c:289
  +#: lib/poptALL.c:286
   msgid "FTS_NOCHDIR: don't change directories"
   msgstr "FTS_NOCHDIR: nie zmieniaj katalogów"
   
  -#: lib/poptALL.c:291
  +#: lib/poptALL.c:288
   msgid "FTS_NOSTAT: don't get stat info"
   msgstr "FTS_NOSTAT: nie odczytuj informacji stat"
   
  -#: lib/poptALL.c:293
  +#: lib/poptALL.c:290
   msgid "FTS_PHYSICAL: physical walk"
   msgstr "FTS_PHYSICAL: przechodź fizycznie"
   
  -#: lib/poptALL.c:295
  +#: lib/poptALL.c:292
   msgid "FTS_SEEDOT: return dot and dot-dot"
   msgstr "FTS_SEEDOT: zwracaj kropkę i kropkę-kropkę"
   
  -#: lib/poptALL.c:297
  +#: lib/poptALL.c:294
   msgid "FTS_XDEV: don't cross devices"
   msgstr "FTS_XDEV: nie przechodź między urządzeniami"
   
  -#: lib/poptALL.c:299
  +#: lib/poptALL.c:296
   msgid "FTS_WHITEOUT: return whiteout information"
   msgstr "FTS_WHITEOUT: zwróć informacje o whiteout"
   
  -#: lib/poptALL.c:309 lib/poptI.c:221 lib/poptQV.c:296 lib/poptQV.c:343
  +#: lib/poptALL.c:306 lib/poptI.c:221 lib/poptQV.c:296 lib/poptQV.c:343
   msgid "add suggested packages to transaction"
   msgstr "dodaj sugerowane pakiety do transakcji"
   
  -#: lib/poptALL.c:312 lib/poptI.c:224
  +#: lib/poptALL.c:309 lib/poptI.c:224
   msgid "use anaconda \"presentation order\""
  -msgstr "użyj porządku wyświetlania anacondy"
  +msgstr "użyj \"porządku wyświetlania\" anacondy"
   
  -#: lib/poptALL.c:315 lib/poptI.c:227
  +#: lib/poptALL.c:312 lib/poptI.c:227
   msgid "print dependency loops as warning"
   msgstr "wypisuj pętle zależności jako ostrzeżenie"
   
  -#: lib/poptALL.c:318 lib/poptI.c:230
  +#: lib/poptALL.c:315 lib/poptI.c:230
   msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
   msgstr "nie sugeruj sposobu(ów) spełnienia brakujących zależności"
   
  -#: lib/poptALL.c:321 lib/poptI.c:233
  +#: lib/poptALL.c:318 lib/poptI.c:233
   msgid "do not check added package conflicts"
   msgstr "nie sprawdzaj dodanych konfliktów pakietów"
   
  -#: lib/poptALL.c:324 lib/poptI.c:236
  +#: lib/poptALL.c:321 lib/poptI.c:236
   msgid "ignore added package requires on symlink targets"
   msgstr ""
   "ignoruj dodane wymagania pakietów bazujące na elementach wskazywanych przez "
   "dowiązania symboliczne"
   
  -#: lib/poptALL.c:327 lib/poptI.c:239
  +#: lib/poptALL.c:324 lib/poptI.c:239
   msgid "ignore added package obsoletes"
   msgstr "ignoruj dodane pakiety przestarzałe"
   
  -#: lib/poptALL.c:330 lib/poptI.c:242
  +#: lib/poptALL.c:327 lib/poptI.c:242
   msgid "ignore added package requires on file parent directory"
   msgstr "ignoruj dodane wymagania pakietów bazujące na katalogu rodzicu"
   
  -#: lib/poptALL.c:333 lib/poptI.c:245
  +#: lib/poptALL.c:330 lib/poptI.c:245
   msgid "do not check added package requires"
   msgstr "nie sprawdzaj dodanych wymogów pakietów"
   
  -#: lib/poptALL.c:336 lib/poptI.c:248
  +#: lib/poptALL.c:333 lib/poptI.c:248
   msgid "ignore added package upgrades"
   msgstr "ignoruj dodane aktualizacje pakietów"
   
  -#: lib/poptALL.c:359
  +#: lib/poptALL.c:356
   msgid "predefine MACRO with value EXPR"
   msgstr "predefiniuj MAKRO z wartością WYR"
   
  -#: lib/poptALL.c:360 lib/poptALL.c:363
  +#: lib/poptALL.c:357 lib/poptALL.c:360
   msgid "'MACRO EXPR'"
   msgstr "'MAKRO WYR'"
   
  -#: lib/poptALL.c:362
  +#: lib/poptALL.c:359
   msgid "define MACRO with value EXPR"
   msgstr "definiuj MAKRO z wartością WYR"
   
  -#: lib/poptALL.c:365
  +#: lib/poptALL.c:362
   msgid "print macro expansion of EXPR"
   msgstr "wyświetl rozwinięcie makr z WYR"
   
  -#: lib/poptALL.c:366
  +#: lib/poptALL.c:363
   msgid "'EXPR'"
   msgstr "'WYR'"
   
  -#: lib/poptALL.c:368 lib/poptALL.c:389 lib/poptALL.c:393
  +#: lib/poptALL.c:365
   msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)"
   msgstr "czytaj <PLIK:...> zamiast domyślnego pliku(ów)"
   
  -#: lib/poptALL.c:369 lib/poptALL.c:390 lib/poptALL.c:394
  +#: lib/poptALL.c:366
   msgid "<FILE:...>"
   msgstr "<PLIK:...>"
   
  -#: lib/poptALL.c:371 lib/poptQV.c:326
  +#: lib/poptALL.c:368 lib/poptQV.c:326
   msgid "specify target platform"
   msgstr "określ platformę docelową"
   
  -#: lib/poptALL.c:379 lib/poptALL.c:413
  +#: lib/poptALL.c:376 lib/poptALL.c:401
   msgid "disable use of libio(3) API"
   msgstr "wyłącz używanie API libio(3)"
   
  -#: lib/poptALL.c:385
  +#: lib/poptALL.c:382
   msgid "send stdout to CMD"
   msgstr "przekaż standardowe wyjście do POLECENIA"
   
  -#: lib/poptALL.c:386
  +#: lib/poptALL.c:383
   msgid "CMD"
   msgstr "POLECENIE"
   
  -#: lib/poptALL.c:397
  +#: lib/poptALL.c:385
   msgid "use ROOT as top level directory"
   msgstr "użyj KAGALOGu jako katalogu najwyższego poziomu"
   
  -#: lib/poptALL.c:398
  +#: lib/poptALL.c:386
   msgid "ROOT"
   msgstr "KATALOG"
   
  -#: lib/poptALL.c:401
  +#: lib/poptALL.c:389
   msgid "display known query tags"
   msgstr "wyświetl znane etykiety zapytań"
   
  -#: lib/poptALL.c:403
  +#: lib/poptALL.c:391
   msgid "display final rpmrc and macro configuration"
   msgstr "wyświetl ostateczną konfigurację rpmrc i makr"
   
  -#: lib/poptALL.c:405
  +#: lib/poptALL.c:393
   msgid "provide less detailed output"
   msgstr "używaj mniej szczegółowego wyjścia"
   
  -#: lib/poptALL.c:407
  +#: lib/poptALL.c:395
   msgid "provide more detailed output"
   msgstr "używaj bardziej szczegółowego wyjścia"
   
  -#: lib/poptALL.c:409
  +#: lib/poptALL.c:397
   msgid "print the version of rpm being used"
   msgstr "wyświetl wersję używanego rpm-a"
   
  -#: lib/poptALL.c:420
  +#: lib/poptALL.c:408
   msgid "debug cpio payloads"
   msgstr "śledź dane cpio"
   
  -#: lib/poptALL.c:424
  +#: lib/poptALL.c:412
   msgid "debug payload file state machine"
   msgstr "śledź maszynę stanu danych pliku"
   
  -#: lib/poptALL.c:426
  +#: lib/poptALL.c:414
   msgid "use threads for file state machine"
   msgstr "użyj wątków dla maszyny stanu plików"
   
  -#: lib/poptALL.c:428
  +#: lib/poptALL.c:416
   msgid "debug FTP/HTTP data stream"
   msgstr "śledź strumień danych FTP/HTTP"
   
  -#: lib/poptALL.c:430
  +#: lib/poptALL.c:418
   msgid "debug argv collections"
   msgstr "śledź zbiory argv"
   
  -#: lib/poptALL.c:432
  +#: lib/poptALL.c:420
   msgid "debug WebDAV data stream"
   msgstr "śledź strumień danych WebDAV"
   
  -#: lib/poptALL.c:439
  +#: lib/poptALL.c:427
   msgid "debug option/argument processing"
   msgstr "śledź przetwarzanie opcji/argumentów"
   
  -#: lib/poptALL.c:444
  +#: lib/poptALL.c:432
   msgid "debug package state machine"
   msgstr "śledź maszynę stanu pakietu"
   
  -#: lib/poptALL.c:446
  +#: lib/poptALL.c:434
   msgid "use threads for package state machine"
   msgstr "użyj wątków dla maszyny stanu pakietów"
   
  -#: lib/poptALL.c:460
  +#: lib/poptALL.c:448
   msgid "debug rpmio I/O"
   msgstr "śledź wejście/wyjście rpmio"
   
  -#: lib/poptALL.c:472
  +#: lib/poptALL.c:460
   msgid "debug tar payloads"
   msgstr "śledź dane tar"
   
  -#: lib/poptALL.c:476
  +#: lib/poptALL.c:464
   msgid "debug URL cache handling"
   msgstr "śledź obsługę buforowania URL-i"
   
  -#: lib/poptALL.c:561
  +#: lib/poptALL.c:549
   #, c-format
   msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
   msgstr "%s: tabela opcji błędnie skonfigurowana (%d)\n"
  @@ -2306,9 +2298,8 @@
   msgstr "<spec>"
   
   #: lib/poptQV.c:144
  -#, fuzzy
   msgid "query source metadata from spec file parse"
  -msgstr "buduj tylko pakiet źródłowy z <pliku spec>"
  +msgstr "odpytaj źródłowe metadane z pliku spec"
   
   #: lib/poptQV.c:146
   msgid "query/verify package(s) from install transaction"
  @@ -2526,9 +2517,9 @@
   msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
   
   #: lib/psm.c:918 lib/rpmfc.c:109
  -#, fuzzy, c-format
  +#, c-format
   msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
  -msgstr "Nie można otworzyć %s: %s\n"
  +msgstr "Nie można wykonać fork %s: %s\n"
   
   #: lib/psm.c:929
   #, c-format
  @@ -2707,9 +2698,9 @@
   msgstr "%s: Fwrite nie powiodło się: %s\n"
   
   #: lib/rpmchecksig.c:122
  -#, fuzzy, c-format
  +#, c-format
   msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
  -msgstr "%s: Fseek nie powiodło się: %s\n"
  +msgstr "%s: Fflush nie powiodło się: %s\n"
   
   #: lib/rpmchecksig.c:216 lib/rpmchecksig.c:755
   #, c-format
  @@ -2848,28 +2839,27 @@
   msgstr "dane pakietu mogą być w formacie archiwum tara ustar."
   
   #: lib/rpmds.c:1448
  -#, fuzzy
   msgid "package payload can be compressed using lzma."
  -msgstr "dane pakietu mogą być skompresowane bzipem2."
  +msgstr "dane pakietu mogą być skompresowane lzma."
   
   #: lib/rpmds.c:1451
   msgid "file digests can be other than MD5."
  -msgstr ""
  +msgstr "skróty plików mogą być inne niż MD5."
   
   #: lib/rpmds.c:1541 lib/rpmds.c:3533
  -#, fuzzy, c-format
  +#, c-format
   msgid "%s:%d \"%s\" has invalid name. Skipping ...\n"
  -msgstr "%s ma błędną wartość liczbową, pominięto\n"
  +msgstr "%s:%d \"%s\" ma błędną nazwę. Pomijanie...\n"
   
   #: lib/rpmds.c:1565 lib/rpmds.c:3551
  -#, fuzzy, c-format
  +#, c-format
   msgid "%s:%d \"%s\" has no comparison operator. Skipping ...\n"
  -msgstr "\tlinia %d: \"%s\" nie ma operatora porównania. Pomijanie...\n"
  +msgstr "%s:%d: \"%s\" nie ma operatora porównania. Pomijanie...\n"
   
   #: lib/rpmds.c:1576 lib/rpmds.c:3566
  -#, fuzzy, c-format
  +#, c-format
   msgid "%s:%d \"%s\" has no EVR string. Skipping ...\n"
  -msgstr "\tlinia %d: \"%s\" nie ma operatora porównania. Pomijanie...\n"
  +msgstr "%s:%d \"%s\" nie ma ciągu EVR. Pomijanie...\n"
   
   #: lib/rpmds.c:3532 lib/rpmds.c:3550 lib/rpmds.c:3562
   #, c-format
  @@ -2905,105 +2895,105 @@
   msgstr "pakiet %s ma niespełnione %s: %s\n"
   
   #: lib/rpmfc.c:98
  -#, fuzzy, c-format
  +#, c-format
   msgid "\texecv(%s) pid %d\n"
  -msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
  +msgstr ""
   
   #: lib/rpmfc.c:104
  -#, fuzzy, c-format
  +#, c-format
   msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
   msgstr "Nie można uruchomić %s: %s\n"
   
   #: lib/rpmfc.c:194
  -#, fuzzy, c-format
  +#, c-format
   msgid "\twaitpid(%d) rc %d status %x\n"
  -msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
  +msgstr ""
   
   #: lib/rpmfc.c:201
   #, c-format
   msgid "Command \"%s\" failed, exit(%d)\n"
  -msgstr ""
  +msgstr "Komenda \"%s\" nie powiodła się, exit(%d)\n"
   
   #: lib/rpmfc.c:206
  -#, fuzzy, c-format
  +#, c-format
   msgid "failed to write all data to %s\n"
  -msgstr "Nie można zapisać danych do %s: %s\n"
  +msgstr "nie powiodło się zapisywanie wszystkich danych do %s\n"
   
  -#: lib/rpmfc.c:1013
  -#, fuzzy, c-format
  +#: lib/rpmfc.c:1017
  +#, c-format
   msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
  -msgstr "otwarcie %s nie powiodło się: %s\n"
  +msgstr "magic_open(0x%x) nie powiodło się: %s\n"
   
  -#: lib/rpmfc.c:1021
  -#, fuzzy, c-format
  +#: lib/rpmfc.c:1025
  +#, c-format
   msgid "magic_load(ms, \"%s\") failed: %s\n"
  -msgstr "%s rmdir %s nie powiodło się: %s\n"
  +msgstr "magic_load(ms, \"%s\") nie powiodło się: %s\n"
   
  -#: lib/rpmfc.c:1089
  +#: lib/rpmfc.c:1095
   #, c-format
   msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
  -msgstr ""
  +msgstr "magic_file(ms, \"%s\") nie powiodło się: tryb %06o %s\n"
   
  -#: lib/rpmfc.c:1314
  -#, fuzzy, c-format
  +#: lib/rpmfc.c:1318
  +#, c-format
   msgid "Finding  %s: %s\n"
  -msgstr "Plik %s: %s\n"
  +msgstr "Znajdywanie %s: %s\n"
   
  -#: lib/rpmfc.c:1320 lib/rpmfc.c:1331
  -#, fuzzy, c-format
  +#: lib/rpmfc.c:1324 lib/rpmfc.c:1335
  +#, c-format
   msgid "Failed to find %s:\n"
  -msgstr "Odczytanie %s nie powiodło się: %s.\n"
  +msgstr "Znajdywanie %s nie powiodło się.\n"
   
  -#: lib/rpmfi.c:622
  +#: lib/rpmfi.c:623
   #, c-format
   msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
   msgstr "%s pominięty z powodu flagi missingok\n"
   
  -#: lib/rpmfi.c:873
  +#: lib/rpmfi.c:874
   msgid "========== relocations\n"
   msgstr "========== przesunięcia\n"
   
  -#: lib/rpmfi.c:877
  +#: lib/rpmfi.c:878
   #, c-format
   msgid "%5d exclude  %s\n"
   msgstr "%5d wyłączenie  %s\n"
   
  -#: lib/rpmfi.c:880
  +#: lib/rpmfi.c:881
   #, c-format
   msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
   msgstr "%5d przesunięcie %s -> %s\n"
   
  -#: lib/rpmfi.c:1014
  +#: lib/rpmfi.c:1015
   #, c-format
   msgid "excluding %s %s\n"
   msgstr "wyłączanie %s %s\n"
   
  -#: lib/rpmfi.c:1024
  +#: lib/rpmfi.c:1025
   #, c-format
   msgid "relocating %s to %s\n"
   msgstr "przesuwanie %s do %s\n"
   
  -#: lib/rpmfi.c:1116
  +#: lib/rpmfi.c:1117
   #, c-format
   msgid "relocating directory %s to %s\n"
   msgstr "przesuwanie katalogu %s do %s\n"
   
  -#: lib/rpmgi.c:91 lib/rpminstall.c:125 lib/rpminstall.c:493
  +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:125 lib/rpminstall.c:493
   #: lib/rpminstall.c:622 lib/rpmrollback.c:166 lib/rpmts.c:553
   #, c-format
   msgid "open of %s failed: %s\n"
   msgstr "otwarcie %s nie powiodło się: %s\n"
   
  -#: lib/rpmgi.c:423
  +#: lib/rpmgi.c:427
   #, c-format
   msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
   msgstr "nieznana etykieta: \"%s\"\n"
   
  -#: lib/rpmgi.c:764 lib/rpminstall.c:666 lib/rpminstall.c:851
  +#: lib/rpmgi.c:768 lib/rpminstall.c:666 lib/rpminstall.c:851
   msgid "Failed dependencies:\n"
   msgstr "Niespełnione zależności:\n"
   
  -#: lib/rpmgi.c:770 lib/rpminstall.c:673
  +#: lib/rpmgi.c:774 lib/rpminstall.c:673
   msgid "    Suggested resolutions:\n"
   msgstr "    Sugerowane sposoby spełnienia:\n"
   
  @@ -3077,9 +3067,9 @@
   msgstr "\tdodano pakiet binarny [%d]\n"
   
   #: lib/rpminstall.c:605
  -#, fuzzy, c-format
  +#, c-format
   msgid "package file %s was skipped\n"
  -msgstr "pakiet %s ma niespełnione %s: %s\n"
  +msgstr "pominięto plik pakietu %s\n"
   
   #: lib/rpminstall.c:609
   #, c-format
  @@ -3150,9 +3140,9 @@
   msgstr "pakiet %s jest już zainstalowany"
   
   #: lib/rpmps.c:219
  -#, fuzzy, c-format
  +#, c-format
   msgid "re-packaged package with %s: %s is missing"
  -msgstr "\tPrzepakowany Pakiet %s...\n"
  +msgstr "przepakowany pakiet z %s: brak %s"
   
   #: lib/rpmps.c:224
   #, c-format
  @@ -3214,128 +3204,42 @@
   msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
   msgstr "wystąpił nieznany błąd %d w trakcie manipulowania pakietem %s"
   
  -#: lib/rpmrc.c:192
  -#, c-format
  -msgid "missing second ':' at %s:%d\n"
  -msgstr "brak drugiego ':' w %s:%d\n"
  -
  -#: lib/rpmrc.c:195
  -#, c-format
  -msgid "missing architecture name at %s:%d\n"
  -msgstr "brak nazwy architektury w %s:%d\n"
  -
  -#: lib/rpmrc.c:361
  -#, c-format
  -msgid "Incomplete data line at %s:%d\n"
  -msgstr "Niekompletna linia danych w %s:%d\n"
  -
  -#: lib/rpmrc.c:366
  -#, c-format
  -msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
  -msgstr "Zbyt wiele argumentów w linii danych w %s:%d\n"
  -
  -#: lib/rpmrc.c:374
  -#, c-format
  -msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
  -msgstr "Błędny numer architektury/systemu: %s (%s:%d)\n"
  -
  -#: lib/rpmrc.c:411
  -#, c-format
  -msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
  -msgstr "Niekompletna domyślna linia w %s:%d\n"
  -
  -#: lib/rpmrc.c:416
  -#, c-format
  -msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
  -msgstr "Zbyt wiele argumentów w linii domyślnej w %s:%d\n"
  -
  -#: lib/rpmrc.c:676
  -#, c-format
  -msgid "Failed to read %s: %s.\n"
  -msgstr "Odczytanie %s nie powiodło się: %s.\n"
  -
  -#: lib/rpmrc.c:714
  -#, c-format
  -msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
  -msgstr "brak ':' (napotkano 0x%02x) w %s:%d\n"
  -
  -#: lib/rpmrc.c:731 lib/rpmrc.c:794
  -#, c-format
  -msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
  -msgstr "brak argumentu dla %s w %s:%d\n"
  -
  -#: lib/rpmrc.c:748 lib/rpmrc.c:770
  -#, c-format
  -msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
  -msgstr "rozwinięcie %s: nie powiodło się w %s:%d \"%s\"\n"
  -
  -#: lib/rpmrc.c:757
  -#, c-format
  -msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
  -msgstr "nie można otworzyć %s w %s:%d: %s\n"
  -
  -#: lib/rpmrc.c:786
  -#, c-format
  -msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
  -msgstr "brak architektury dla %s w %s:%d\n"
  -
  -#: lib/rpmrc.c:853
  -#, c-format
  -msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
  -msgstr "błędna opcja '%s' w %s:%d\n"
  -
  -#: lib/rpmrc.c:1931
  -#, c-format
  -msgid "Cannot expand %s\n"
  -msgstr "Nie można rozwinąć %s\n"
  -
  -#: lib/rpmrc.c:1936
  -#, c-format
  -msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
  -msgstr "Nie można odczytać %s, HOME jest zbyt duże.\n"
  -
  -#: lib/rpmrc.c:1953
  -#, c-format
  -msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
  -msgstr "Nie można otworzyć %s do odczytu: %s.\n"
  -
  -#: lib/rpmrc.c:2098
  +#: lib/rpmrc.c:943
   #, c-format
   msgid "Configured system provides (from /etc/rpm/sysinfo):\n"
   msgstr "Skonfigurowane zasoby systemu (z /etc/rpm/sysinfo):\n"
   
  -#: lib/rpmrc.c:2112
  +#: lib/rpmrc.c:957
   #, c-format
   msgid "Features provided by rpmlib installer:\n"
   msgstr "Cechy dostarczane przez instalator rpmlib:\n"
   
  -#: lib/rpmrc.c:2126
  +#: lib/rpmrc.c:971
   #, c-format
   msgid "Features provided by current cpuinfo (from /proc/cpuinfo):\n"
   msgstr "Cechy dostarczane przez bieżące cpuinfo (z /proc/cpuinfo):\n"
   
  -#: lib/rpmrc.c:2140
  +#: lib/rpmrc.c:985
   #, c-format
   msgid "Features provided by current getconf:\n"
   msgstr "Cechy dostarczane przez bieżący getconf:\n"
   
  -#: lib/rpmrc.c:2154
  +#: lib/rpmrc.c:999
   #, c-format
   msgid "Features provided by current uname:\n"
   msgstr "Cechy dostarczane przez bieżące uname:\n"
   
   #: lib/rpmrollback.c:391
  -#, fuzzy
   msgid "Failed dependencies"
  -msgstr "Niespełnione zależności:\n"
  +msgstr "Niespełnione zależności"
   
   #: lib/rpmrollback.c:396
   msgid "Ordering problems"
  -msgstr ""
  +msgstr "Problemy z kolejnością"
   
   #: lib/rpmrollback.c:401
   msgid "Rollback problems"
  -msgstr ""
  +msgstr "Problemy z cofaniem"
   
   #: lib/rpmrollback.c:520
   #, c-format
  @@ -3343,9 +3247,8 @@
   msgstr "Wyłączanie TID z wycofania: %-24.24s (0x%08x)\n"
   
   #: lib/rpmrollback.c:622
  -#, fuzzy
   msgid "Missing re-packaged package(s)"
  -msgstr "Wykryto brakujące przepakowane pakiety:\n"
  +msgstr "Brakujące przepakowane pakiety"
   
   #: lib/rpmrollback.c:630
   #, c-format
  @@ -3602,44 +3505,44 @@
   msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
   msgstr "Sygnatura: NIEZNANA (%d)\n"
   
  -#: lib/transaction.c:890
  +#: lib/transaction.c:889
   #, c-format
   msgid "excluding directory %s\n"
   msgstr "wyłączanie katalogu %s\n"
   
  -#: lib/transaction.c:1013
  -#, fuzzy, c-format
  +#: lib/transaction.c:1012
  +#, c-format
   msgid "rpmdb erase failed. NEVRA: %s\n"
  -msgstr "%s rmdir %s nie powiodło się: %s\n"
  +msgstr "usuwanie rpmdb nie powiodło się. NEVRA: %s\n"
   
  -#: lib/transaction.c:1031
  -#, fuzzy, c-format
  +#: lib/transaction.c:1030
  +#, c-format
   msgid "Rollback to %-24.24s (0x%08x)\n"
  -msgstr "Cel wycofania:  %-24.24s (0x%08x)\n"
  +msgstr "Wycofaj do %-24.24s (0x%08x)\n"
   
  -#: lib/transaction.c:1178
  +#: lib/transaction.c:1177
   msgid "Invalid number of transaction elements.\n"
   msgstr "Błędna liczba elementów transakcji.\n"
   
  -#: lib/transaction.c:1251
  +#: lib/transaction.c:1250
   #, c-format
   msgid "sanity checking %d elements\n"
   msgstr "sprawdzanie poprawności %d elementów\n"
   
  -#: lib/transaction.c:1324
  +#: lib/transaction.c:1323
   msgid "running pre-transaction scripts\n"
   msgstr "uruchamianie skryptów pre-transakcyjnych\n"
   
  -#: lib/transaction.c:1399
  +#: lib/transaction.c:1398
   #, c-format
   msgid "computing %d file fingerprints\n"
   msgstr "obliczanie %d odcisków plików\n"
   
  -#: lib/transaction.c:1488
  +#: lib/transaction.c:1487
   msgid "computing file dispositions\n"
   msgstr "obliczanie dyspozycji plików\n"
   
  -#: lib/transaction.c:1890
  +#: lib/transaction.c:1889
   msgid "running post-transaction scripts\n"
   msgstr "uruchamianie skryptów po-transakcyjnych\n"
   
  @@ -3663,20 +3566,20 @@
   msgid "db%d error(%d): %s\n"
   msgstr "błąd db%d(%d): %s\n"
   
  -#: rpmdb/db3.c:1292
  +#: rpmdb/db3.c:1228
   msgid "Runnning db->verify ...\n"
   msgstr "Uruchamianie db->verify...\n"
   
  -#: rpmdb/db3.c:1597
  +#: rpmdb/db3.c:1533
   #, c-format
   msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
   msgstr "nie można uzyskać %s blokady na %s/%s\n"
   
  -#: rpmdb/db3.c:1599
  +#: rpmdb/db3.c:1535
   msgid "exclusive"
   msgstr "wyłącznej"
   
  -#: rpmdb/db3.c:1599
  +#: rpmdb/db3.c:1535
   msgid "shared"
   msgstr "dzielonej"
   
  @@ -4159,15 +4062,15 @@
   msgid "(no error)"
   msgstr "(brak błędu)"
   
  -#: rpmio/rpmlog.c:130 rpmio/rpmlog.c:131 rpmio/rpmlog.c:132
  +#: rpmio/rpmlog.c:132 rpmio/rpmlog.c:133 rpmio/rpmlog.c:134
   msgid "fatal error: "
   msgstr "fatalny błąd: "
   
  -#: rpmio/rpmlog.c:133
  +#: rpmio/rpmlog.c:135
   msgid "error: "
   msgstr "błąd: "
   
  -#: rpmio/rpmlog.c:134
  +#: rpmio/rpmlog.c:136
   msgid "warning: "
   msgstr "ostrzeżenie: "
   
  @@ -4201,36 +4104,36 @@
   msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
   msgstr "alokacja pamięci (%u bajtów) zwróciła NULL.\n"
   
  -#: rpmio/url.c:112
  +#: rpmio/url.c:115
   #, c-format
   msgid "warning: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
   msgstr "uwaga: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
   
  -#: rpmio/url.c:132
  +#: rpmio/url.c:135
   #, c-format
   msgid "warning: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
   msgstr "uwaga: u %p dane %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
   
  -#: rpmio/url.c:164
  +#: rpmio/url.c:167
   #, c-format
   msgid "warning: _url_cache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
   msgstr "uwaga: _url_cache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
   
  -#: rpmio/url.c:260
  +#: rpmio/url.c:263
   #, c-format
   msgid "Password for %s@%s: "
   msgstr "Hasło dla %s@%s: "
   
  -#: rpmio/url.c:289 rpmio/url.c:315
  +#: rpmio/url.c:292 rpmio/url.c:318
   #, c-format
   msgid "error: %sport must be a number\n"
   msgstr "błąd: %sport musi być liczbą\n"
   
  -#: rpmio/url.c:494
  +#: rpmio/url.c:497
   msgid "url port must be a number\n"
   msgstr "port musi być liczbą\n"
   
  -#: rpmio/url.c:566
  +#: rpmio/url.c:569
   #, c-format
   msgid "failed to create %s: %s\n"
   msgstr "utworzenie %s nie powiodło się: %s\n"
  @@ -4335,6 +4238,57 @@
   msgid "check Requires: against Provides: for dependency closure"
   msgstr "sprawdź Requires: względem Provides: dla dopełnienia zależności"
   
  +#~ msgid "missing second ':' at %s:%d\n"
  +#~ msgstr "brak drugiego ':' w %s:%d\n"
  +
  +#~ msgid "missing architecture name at %s:%d\n"
  +#~ msgstr "brak nazwy architektury w %s:%d\n"
  +
  +#~ msgid "Incomplete data line at %s:%d\n"
  +#~ msgstr "Niekompletna linia danych w %s:%d\n"
  +
  +#~ msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
  +#~ msgstr "Zbyt wiele argumentów w linii danych w %s:%d\n"
  +
  +#~ msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
  +#~ msgstr "Błędny numer architektury/systemu: %s (%s:%d)\n"
  +
  +#~ msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
  +#~ msgstr "Niekompletna domyślna linia w %s:%d\n"
  +
  +#~ msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
  +#~ msgstr "Zbyt wiele argumentów w linii domyślnej w %s:%d\n"
  +
  +#~ msgid "Failed to read %s: %s.\n"
  +#~ msgstr "Odczytanie %s nie powiodło się: %s.\n"
  +
  +#~ msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
  +#~ msgstr "brak ':' (napotkano 0x%02x) w %s:%d\n"
  +
  +#~ msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
  +#~ msgstr "brak argumentu dla %s w %s:%d\n"
  +
  +#~ msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
  +#~ msgstr "rozwinięcie %s: nie powiodło się w %s:%d \"%s\"\n"
  +
  +#~ msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
  +#~ msgstr "nie można otworzyć %s w %s:%d: %s\n"
  +
  +#~ msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
  +#~ msgstr "brak architektury dla %s w %s:%d\n"
  +
  +#~ msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
  +#~ msgstr "błędna opcja '%s' w %s:%d\n"
  +
  +#~ msgid "Cannot expand %s\n"
  +#~ msgstr "Nie można rozwinąć %s\n"
  +
  +#~ msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
  +#~ msgstr "Nie można odczytać %s, HOME jest zbyt duże.\n"
  +
  +#~ msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
  +#~ msgstr "Nie można otworzyć %s do odczytu: %s.\n"
  +
   #~ msgid "only V3 and V4 signatures can be verified, skipping V%u signature\n"
   #~ msgstr ""
   #~ "tylko sygnatury V3 i V4 mogą być sprawdzone, sygnatura V%u jest pomijana\n"
  @@ -4379,7 +4333,6 @@
   #~ msgid "Transaction failed...rolling back\n"
   #~ msgstr "Transakcja nie powiodła się... wycofywanie\n"
   
  -#, fuzzy
   #~ msgid "Failed transaction:  %-24.24s(0x%08x)\n"
   #~ msgstr "Nieudana transakcja:  %-24.24s(0x%08x)\n"
   
  @@ -4506,9 +4459,8 @@
   #~ msgid "cannot re-open payload: %s\n"
   #~ msgstr "nie można ponownie otworzyć danych: %s\n"
   
  -#, fuzzy
   #~ msgid "%s failed\n"
  -#~ msgstr "%s nie powiodło się: %s\n"
  +#~ msgstr "%s nie powiodło się\n"
   
   #~ msgid "package %s is intended for a %s operating system"
   #~ msgstr "pakiet %s jest przeznaczony dla systemu operacyjnego %s"
  @@ .
Received on Wed Jul 11 09:42:05 2007
Driven by Jeff Johnson and the RPM project team.
Hosted by OpenPKG and Ralf S. Engelschall.
Powered by FreeBSD and OpenPKG.