RPM Package Manager, CVS Repository
http://rpm5.org/cvs/
____________________________________________________________________________
Server: rpm5.org Name: Jeff Johnson
Root: /v/rpm/cvs Email: jbj@rpm5.org
Module: rpm Date: 02-Oct-2007 17:27:48
Branch: HEAD Handle: 2007100216274401
Modified files:
rpm/po cs.po da.po de.po en_RN.po es.po eu_ES.po fi.po
fr.po gl.po hu.po id.po is.po it.po ja.po ko.po
nb.po pl.po pt.po pt_BR.po ro.po ru.po sk.po sl.po
sr.po sv.po tr.po uk.po wa.po zh.po
zh_CN.GB2312.po
Log:
actually add the updated file.
Summary:
Revision Changes Path
1.458 +1 -1 rpm/po/cs.po
1.344 +1 -1 rpm/po/da.po
1.469 +1 -1 rpm/po/de.po
1.140 +1 -1 rpm/po/en_RN.po
1.228 +1 -1 rpm/po/es.po
1.161 +1 -1 rpm/po/eu_ES.po
1.459 +1 -1 rpm/po/fi.po
1.462 +1 -1 rpm/po/fr.po
1.341 +1 -1 rpm/po/gl.po
1.228 +1 -1 rpm/po/hu.po
1.232 +1 -1 rpm/po/id.po
1.347 +1 -1 rpm/po/is.po
1.229 +1 -1 rpm/po/it.po
1.417 +1 -1 rpm/po/ja.po
1.343 +1 -1 rpm/po/ko.po
1.5 +1 -1 rpm/po/nb.po
1.452 +1 -1 rpm/po/pl.po
1.327 +1 -1 rpm/po/pt.po
1.461 +1 -1 rpm/po/pt_BR.po
1.342 +1 -1 rpm/po/ro.po
1.472 +1 -1 rpm/po/ru.po
1.450 +1 -1 rpm/po/sk.po
1.399 +2 -2 rpm/po/sl.po
1.460 +1 -1 rpm/po/sr.po
1.471 +660 -638 rpm/po/sv.po
1.460 +1 -1 rpm/po/tr.po
1.236 +1 -1 rpm/po/uk.po
1.204 +1 -1 rpm/po/wa.po
1.204 +1 -1 rpm/po/zh.po
1.204 +1 -1 rpm/po/zh_CN.GB2312.po
____________________________________________________________________________
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/cs.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.457 -r1.458 cs.po
--- rpm/po/cs.po 2 Oct 2007 15:19:43 -0000 1.457
+++ rpm/po/cs.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.458
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-02 11:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-24 10:02+0100\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/da.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.343 -r1.344 da.po
--- rpm/po/da.po 2 Oct 2007 15:19:43 -0000 1.343
+++ rpm/po/da.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.344
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-02 11:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-05 23:03GMT\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/de.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.468 -r1.469 de.po
--- rpm/po/de.po 2 Oct 2007 15:19:43 -0000 1.468
+++ rpm/po/de.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.469
@@ -5,7 +5,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.4.9\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-02 11:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-20 12:25+0200\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/en_RN.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.139 -r1.140 en_RN.po
--- rpm/po/en_RN.po 10 Aug 2002 17:51:31 -0000 1.139
+++ rpm/po/en_RN.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.140
@@ -5,7 +5,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"POT-Creation-Date: 2002-08-10 12:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/es.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.227 -r1.228 es.po
--- rpm/po/es.po 10 Aug 2002 17:51:31 -0000 1.227
+++ rpm/po/es.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.228
@@ -5,7 +5,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"POT-Creation-Date: 2002-08-10 12:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/eu_ES.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.160 -r1.161 eu_ES.po
--- rpm/po/eu_ES.po 10 Aug 2002 17:51:32 -0000 1.160
+++ rpm/po/eu_ES.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.161
@@ -5,7 +5,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"POT-Creation-Date: 2002-08-10 12:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/fi.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.458 -r1.459 fi.po
--- rpm/po/fi.po 2 Oct 2007 15:19:43 -0000 1.458
+++ rpm/po/fi.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.459
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-02 11:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1998-05-02 21:41:47-0400\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/fr.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.461 -r1.462 fr.po
--- rpm/po/fr.po 2 Oct 2007 15:19:43 -0000 1.461
+++ rpm/po/fr.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.462
@@ -9,7 +9,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: RPM 4.2.1\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-02 11:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-06 01:36+0200\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/gl.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.340 -r1.341 gl.po
--- rpm/po/gl.po 2 Oct 2007 15:19:43 -0000 1.340
+++ rpm/po/gl.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.341
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.1\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-02 11:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-13 22:31+0100\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/hu.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.227 -r1.228 hu.po
--- rpm/po/hu.po 10 Aug 2002 17:51:33 -0000 1.227
+++ rpm/po/hu.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.228
@@ -5,7 +5,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"POT-Creation-Date: 2002-08-10 12:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/id.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.231 -r1.232 id.po
--- rpm/po/id.po 2 Oct 2007 15:19:43 -0000 1.231
+++ rpm/po/id.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.232
@@ -5,7 +5,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.4.9\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-02 11:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-26 23:20+0700\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/is.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.346 -r1.347 is.po
--- rpm/po/is.po 2 Oct 2007 15:19:43 -0000 1.346
+++ rpm/po/is.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.347
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-02 11:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-12 13:25+0000\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/it.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.228 -r1.229 it.po
--- rpm/po/it.po 25 May 2007 17:36:09 -0000 1.228
+++ rpm/po/it.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.229
@@ -4,7 +4,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"POT-Creation-Date: 2002-08-10 12:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-10 12:12-0400\n"
"Last-Translator: None\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/ja.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.416 -r1.417 ja.po
--- rpm/po/ja.po 2 Oct 2007 15:19:43 -0000 1.416
+++ rpm/po/ja.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.417
@@ -11,7 +11,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm-4.4\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-02 11:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 22:30+1000\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/ko.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.342 -r1.343 ko.po
--- rpm/po/ko.po 2 Oct 2007 15:19:43 -0000 1.342
+++ rpm/po/ko.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.343
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.4\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-02 11:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-04 17:17+0900\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/nb.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.4 -r1.5 nb.po
--- rpm/po/nb.po 2 Oct 2007 15:19:43 -0000 1.4
+++ rpm/po/nb.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.5
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-02 11:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-27 12:24+0200\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/pl.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.451 -r1.452 pl.po
--- rpm/po/pl.po 2 Oct 2007 15:19:43 -0000 1.451
+++ rpm/po/pl.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.452
@@ -11,7 +11,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.4.9\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-02 11:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-22 00:13+0200\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/pt.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.326 -r1.327 pt.po
--- rpm/po/pt.po 2 Oct 2007 15:19:43 -0000 1.326
+++ rpm/po/pt.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.327
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-02 11:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-14 10:51+0000\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/pt_BR.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.460 -r1.461 pt_BR.po
--- rpm/po/pt_BR.po 2 Oct 2007 15:19:43 -0000 1.460
+++ rpm/po/pt_BR.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.461
@@ -3,7 +3,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-02 11:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-29 07:48+0500\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/ro.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.341 -r1.342 ro.po
--- rpm/po/ro.po 2 Oct 2007 15:19:44 -0000 1.341
+++ rpm/po/ro.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.342
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-02 11:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-10 12:00+EST\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/ru.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.471 -r1.472 ru.po
--- rpm/po/ru.po 2 Oct 2007 15:19:44 -0000 1.471
+++ rpm/po/ru.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.472
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-02 11:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-27 13:36-0400\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/sk.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.449 -r1.450 sk.po
--- rpm/po/sk.po 2 Oct 2007 15:19:44 -0000 1.449
+++ rpm/po/sk.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.450
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-02 11:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-08 21:37+02:00\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/sl.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.398 -r1.399 sl.po
--- rpm/po/sl.po 2 Oct 2007 15:19:44 -0000 1.398
+++ rpm/po/sl.po 2 Oct 2007 15:27:44 -0000 1.399
@@ -1,11 +1,11 @@
# -*- mode:po; coding:iso-latin-2; -*- Slovenian messages for RPM pkg. mngr.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Primo¾ Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>, 2000.
-# $Id: sl.po,v 1.398 2007/10/02 15:19:44 jbj Exp $
+# $Id: sl.po,v 1.399 2007/10/02 15:27:44 jbj Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-02 11:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-08 19:05+0200\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/sr.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.459 -r1.460 sr.po
--- rpm/po/sr.po 2 Oct 2007 15:19:44 -0000 1.459
+++ rpm/po/sr.po 2 Oct 2007 15:27:45 -0000 1.460
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-02 11:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-29 07:48+0500\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/sv.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.470 -r1.471 sv.po
--- rpm/po/sv.po 2 Oct 2007 15:19:44 -0000 1.470
+++ rpm/po/sv.po 2 Oct 2007 15:27:45 -0000 1.471
@@ -1,9 +1,15 @@
+# Swedish messages for rpm.
+# Copyright © 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2004, 2007.
+#
+# $Revision: 1.471 $
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm\n"
+"Project-Id-Version: rpm 4.4.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-02 11:15-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-01 22:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-01 15:34+0200\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -68,11 +74,11 @@
#: rpmqv.c:92
msgid "Dependency check/order options:"
-msgstr ""
+msgstr "Beroendekontroll-/-ordningsflaggor:"
#: rpmqv.c:98
msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
-msgstr "Flaggor för traversering av filträd (med --ftswalk):"
+msgstr "Filträdstraverseringsflaggor (med --ftswalk):"
#: rpmqv.c:104
msgid "Signature options:"
@@ -132,7 +138,7 @@
#: rpmqv.c:370
msgid "files may only be relocated during package installation"
-msgstr "filer kan flyttas endast under paketinstallation"
+msgstr "filer kan relokeras endast under paketinstallation"
#: rpmqv.c:373
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
@@ -464,7 +470,7 @@
#: build/files.c:1026
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "otillåtet _docdir_fmt: %s\n"
#: build/files.c:1313
#, c-format
@@ -489,7 +495,7 @@
#: build/files.c:1991
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
-msgstr "%s: kan inte läsa okänd tagg (%d).\n"
+msgstr "%s: kan inte läsa in okänd tagg (%d).\n"
#: build/files.c:1997
#, c-format
@@ -504,7 +510,7 @@
#: build/files.c:2008
#, c-format
msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
-msgstr "%s: *.te policyläsning misslyckades.\n"
+msgstr "%s: inläsning av *.te-policy misslyckades.\n"
#: build/files.c:2061
#, c-format
@@ -837,12 +843,12 @@
#: build/parsePreamble.c:376
msgid "No icon file in sources\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen ikonfil bland källorna\n"
#: build/parsePreamble.c:393
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invalid icon URL: %s\n"
-msgstr "Ogiltigt %s-element: %s\n"
+msgstr "Ogiltig ikon-URL: %s\n"
#: build/parsePreamble.c:400
#, c-format
@@ -857,7 +863,7 @@
#: build/parsePreamble.c:414
#, c-format
msgid "Icon %s is too big (max. %d bytes)\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ikonen %s är för stor (max. %d byte)\n"
#: build/parsePreamble.c:424
#, c-format
@@ -892,7 +898,7 @@
#: build/parsePreamble.c:600
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must begin with \"/\": %s\n"
-msgstr "rad %d: Prefix måste börja med \"/\": %s\n"
+msgstr "rad %d: Prefix måste börja med med \"/\": %s\n"
#: build/parsePreamble.c:608
#, c-format
@@ -907,7 +913,7 @@
#: build/parsePreamble.c:634
#, c-format
msgid "line %d: %s takes an integer value: %s\n"
-msgstr "rad %d: %s tar endast ett heltalsvärde: %s\n"
+msgstr "rad %d: %s tar ett heltalsvärde: %s\n"
#: build/parsePreamble.c:676 build/parsePreamble.c:687
#, c-format
@@ -922,7 +928,7 @@
#: build/parsePreamble.c:869
#, c-format
msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
-msgstr "Föråldrad syntax stöds inte: %s\n"
+msgstr "Gammal syntax stöds inte: %s\n"
#: build/parsePreamble.c:943
#, c-format
@@ -1009,14 +1015,14 @@
msgstr "rad %d: Felaktigt argument till %%patch: %s\n"
#: build/parsePrep.c:677
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Missing %s%d %s: %s\n"
-msgstr "%s saknas i %s %s\n"
+msgstr "%s%d %s saknas: %s\n"
#: build/parsePrep.c:685
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "file %s missing: %s\n"
-msgstr "fil %s: %s\n"
+msgstr "filen %s saknas: %s\n"
#: build/parsePrep.c:693
#, c-format
@@ -1033,7 +1039,7 @@
msgid ""
"line %d: Dependency \"%s\" must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
msgstr ""
-"rad %d: Beroende \"%s\" måste börja alfanumeriskt, med \"_\" eller \"/\": %"
+"rad %d: Beroendent \"%s\" måste börja alfanumeriskt, med \"_\" eller \"/\": %"
"s\n"
#: build/parseReqs.c:126
@@ -1300,7 +1306,7 @@
#: build/spec.c:823
#, c-format
msgid "Query specfile for platform(s): %s\n"
-msgstr "Fråga specfil om plattform(ar): %s\n"
+msgstr "Fråga specfil för målplattform(ar): %s\n"
#: lib/cpio.c:231
#, c-format
@@ -1358,56 +1364,48 @@
msgstr "(cachad)"
#: lib/depends.c:622
-#, fuzzy
msgid "(function probe)"
-msgstr "(macrotest)"
+msgstr "(funktionsavkänning)"
#: lib/depends.c:641
msgid "(user lookup)"
-msgstr ""
+msgstr "(uppslagning av användare)"
#: lib/depends.c:658
msgid "(group lookup)"
-msgstr ""
+msgstr "(uppslagning av grupp)"
#: lib/depends.c:667
msgid "(access probe)"
-msgstr "(åtkomsttest)"
+msgstr "(åtkomstavsökning)"
#: lib/depends.c:689
-#, fuzzy
msgid "(mtab probe)"
-msgstr "(macrotest)"
+msgstr "(mtab-avsökning)"
#: lib/depends.c:746
-#, fuzzy
msgid "(diskspace probe)"
-msgstr "(åtkomsttest)"
+msgstr "(diskutrymmesavkänning)"
#: lib/depends.c:776
-#, fuzzy
msgid "(digest probe)"
-msgstr "(åtkomsttest)"
+msgstr "(kontrollsummeavsökning)"
#: lib/depends.c:789
-#, fuzzy
msgid "(gnupg probe)"
-msgstr "(macrotest)"
+msgstr "(gnupg-avsökning)"
#: lib/depends.c:802
-#, fuzzy
msgid "(macro probe)"
-msgstr "(macrotest)"
+msgstr "(makroavsökning)"
#: lib/depends.c:830
-#, fuzzy
msgid "(envvar probe)"
-msgstr "(macrotest)"
+msgstr "(miljövar-avsökning)"
#: lib/depends.c:857
-#, fuzzy
msgid "(running probe)"
-msgstr "(macrotest)"
+msgstr "(köravsökning)"
#: lib/depends.c:877
msgid "(sysinfo provides)"
@@ -1443,7 +1441,7 @@
#: lib/depends.c:1045
msgid "(hint skipped)"
-msgstr "(förslag överhoppat)"
+msgstr "(tips hoppades över)"
#: lib/depends.c:1471
#, c-format
@@ -1527,7 +1525,7 @@
#: lib/fsm.c:1982
#, c-format
msgid " %s: unlink of %s failed: %s\n"
-msgstr "%s: unlink av %s misslyckades: %s\n"
+msgstr " %s: unlink av %s misslyckades: %s\n"
#: lib/fsm.c:2007
#, c-format
@@ -1595,7 +1593,7 @@
#: lib/poptALL.c:300
msgid "FTS_LOGICAL: logical walk"
-msgstr "FTS_LOGICAL: traversera logiskt"
+msgstr "FTS_LOGICAL: genomlöp logiskt"
#: lib/poptALL.c:302
msgid "FTS_NOCHDIR: don't change directories"
@@ -1607,11 +1605,11 @@
#: lib/poptALL.c:306
msgid "FTS_PHYSICAL: physical walk"
-msgstr "FTS_PHYSICAL: traversera fysiskt"
+msgstr "FTS_PHYSICAL: genomlöp fysiskt"
#: lib/poptALL.c:308
msgid "FTS_SEEDOT: return dot and dot-dot"
-msgstr "FTS_SEEDOT: returnera punkt och punkt-punkt"
+msgstr "FTS_SEEDOT: returnera punkt som punkt-punkt"
#: lib/poptALL.c:310
msgid "FTS_XDEV: don't cross devices"
@@ -1619,7 +1617,7 @@
#: lib/poptALL.c:312
msgid "FTS_WHITEOUT: return whiteout information"
-msgstr "FTS_WHITEOUT: returnera uttsuddningsinformation"
+msgstr "FTS_WHITEOUT: returnera belyst information"
#: lib/poptALL.c:322 lib/poptI.c:210 lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:334
msgid "add suggested packages to transaction"
@@ -1631,39 +1629,35 @@
#: lib/poptALL.c:328 lib/poptI.c:216
msgid "print dependency loops as warning"
-msgstr "skriv beroendecykler som varningar"
+msgstr "skriv ut beroendeslingor som varningar"
#: lib/poptALL.c:331 lib/poptI.c:219
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "föreslå inte lösning(ar) på saknade beroenden"
#: lib/poptALL.c:334 lib/poptI.c:222
-#, fuzzy
msgid "do not check added package conflicts"
-msgstr "kör inte paketskript"
+msgstr "kontrollera inte konflikter med tillagda paket"
#: lib/poptALL.c:337 lib/poptI.c:225
msgid "ignore added package requires on symlink targets"
-msgstr ""
+msgstr "ignorera tillagda pakets krav på mål som är symboliska länkar"
#: lib/poptALL.c:340 lib/poptI.c:228
msgid "ignore added package obsoletes"
-msgstr ""
+msgstr "ignorera tillagta pakets föråldranden"
#: lib/poptALL.c:343 lib/poptI.c:231
-#, fuzzy
msgid "ignore added package requires on file parent directory"
-msgstr "spara raderade paketfiler genom att spara dem i underkatalog"
+msgstr "ignorerea tillagda paketkrav på filers föräldrakatalog"
#: lib/poptALL.c:346 lib/poptI.c:234
-#, fuzzy
msgid "do not check added package requires"
-msgstr "kör inte paketskript"
+msgstr "kontrollera inte tillagda pakets krav"
#: lib/poptALL.c:349 lib/poptI.c:237
-#, fuzzy
msgid "ignore added package upgrades"
-msgstr "inget paket tillhandahåller %s\n"
+msgstr "ignorera tillagda paketsuppgraderingar"
#: lib/poptALL.c:372
msgid "predefine MACRO with value EXPR"
@@ -1747,7 +1741,7 @@
#: lib/poptALL.c:430
msgid "use threads for file state machine"
-msgstr "använd trådar för filstillståndsmaskin"
+msgstr "använd trådar för filtillståndsmaskin"
#: lib/poptALL.c:432
msgid "debug FTP/HTTP data stream"
@@ -1779,7 +1773,7 @@
#: lib/poptALL.c:478
msgid "debug tar payloads"
-msgstr "felsök tar-last"
+msgstr "felsök tar-laster"
#: lib/poptALL.c:482
msgid "debug URL cache handling"
@@ -1826,7 +1820,7 @@
#: lib/poptI.c:110
msgid "Option --rbexclude needs transaction id argument(s)"
-msgstr "Flaggan --rbexclude behöver transaktionsidargument"
+msgstr "Flaggan --rbexclude behöver transaktions-id-argument"
#: lib/poptI.c:141
msgid "Option --rollback needs a time/date stamp argument"
@@ -1835,19 +1829,20 @@
#: lib/poptI.c:145
#, c-format
msgid "Rollback goal: %-24.24s (0x%08x)\n"
-msgstr "Mål för tillbakarullning: %-24.24s (0x%08x)\n"
+msgstr "Återställningsmål: %-24.24s (0x%08x)\n"
#: lib/poptI.c:149
msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
msgstr "felformaterat tid-/datumstämpelargument för återställning"
+# arbgoal är namnet på en flagga
#: lib/poptI.c:156
msgid "arbgoal takes a time/date stamp argument"
msgstr "arbgoal tar en tid-/datumstämpel som argument"
#: lib/poptI.c:163
msgid "malformed arbgoal time/date stamp argument"
-msgstr "felformaterat tid-/datumstämpelargument till arbgoal"
+msgstr "felformaterat tid-/datumstämpelargument för arbgoal"
#: lib/poptI.c:242
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
@@ -1868,7 +1863,7 @@
#: lib/poptI.c:256
msgid "relocate files in non-relocatable package"
-msgstr "flytta filer i ej relokerbart paket"
+msgstr "relokera filer i ej relokerbart paket"
#: lib/poptI.c:260
msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
@@ -2022,7 +2017,7 @@
#: lib/poptI.c:374
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
-msgstr "flytta filer från <gammal> till <ny>"
+msgstr "relokera filer från <gammal> till <ny>"
#: lib/poptI.c:375
msgid "<old>=<new>"
@@ -2034,7 +2029,7 @@
#: lib/poptI.c:381
msgid "ignore file conflicts between packages"
-msgstr "ingorera filkonflikter mellan paket"
+msgstr "ignorera filkonflikter mellan paket"
#: lib/poptI.c:384
msgid "reinstall if the package is already present"
@@ -2050,12 +2045,14 @@
#: lib/poptI.c:389
msgid "If transaction fails rollback to <date>"
-msgstr "Rullar tillbaka till <datum> om transaktionen misslyckas"
+msgstr "Om en transaktion misslyckas, rulla tillbaka till <datum>"
#: lib/poptI.c:392
msgid "Exclude Transaction I.D. from rollback"
-msgstr "Uteslut transaktions-ID från tillbakarullning"
+msgstr "Utelämna transaktions-id från tillbakarullning"
+# tid = transaktions-id.
+# Se även ovanstående meddelande.
#: lib/poptI.c:393
msgid "<tid>"
msgstr "<tid>"
@@ -2090,11 +2087,11 @@
#: lib/poptQV.c:129
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
-msgstr "fråga/verifiera paket från TOP-trädtraversering"
+msgstr "fråga/verifiera paket från TOP-filträdstraversering"
#: lib/poptQV.c:131
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
-msgstr "fråga/verifiera paket från system-HDLIST"
+msgstr "fråga/verifiera paket från systemets HDLIST"
#: lib/poptQV.c:134
#, fuzzy
@@ -2130,9 +2127,8 @@
msgstr "<spec>"
#: lib/poptQV.c:149
-#, fuzzy
msgid "query source metadata from spec file parse"
-msgstr "bygg endast källpaket från <specfil>"
+msgstr "fråga om metadata från spec-filtolkning"
#: lib/poptQV.c:151
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
@@ -2152,8 +2148,7 @@
#: lib/poptQV.c:159
msgid "query/verify the package(s) which require any contained provide"
-msgstr ""
-"fråga/verifiera paket(et/en) som behöver något tillhörande som tillhandahålls"
+msgstr "fråga/verifiera de paket som behöver ett inneboende tillhandahållande"
#: lib/poptQV.c:163
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
@@ -2165,15 +2160,15 @@
#: lib/poptQV.c:168
msgid "do not order transaction set"
-msgstr "ordna inte transaktionsmängd"
+msgstr "sortera inte transaktionsmängd"
#: lib/poptQV.c:170
msgid "do not glob arguments"
-msgstr "mönstermatcha inte argument"
+msgstr "matcha inte argument"
#: lib/poptQV.c:172
msgid "do not process non-package files as manifests"
-msgstr "behandla inte icke-paket-filer som förteckningar"
+msgstr "behandla inte filer som inte är paket som paketförteckningar"
#: lib/poptQV.c:174
msgid "do not read headers"
@@ -2262,7 +2257,7 @@
#: lib/poptQV.c:378
msgid "don't verify file security contexts"
-msgstr "verifiera inte filsäkerhetskontexter"
+msgstr "verifiera inte säkerhetskontexter"
#: lib/poptQV.c:380
msgid "don't verify files in package"
@@ -2286,7 +2281,7 @@
#: lib/poptQV.c:439
msgid "delete package signatures"
-msgstr "tag bort paketsignaturer"
+msgstr "radera paketsignaturer"
#: lib/poptQV.c:441
msgid "import an armored public key"
@@ -2306,11 +2301,11 @@
#: lib/poptQV.c:451
msgid "set ultimate trust when importing pubkey(s)"
-msgstr "ange fullständigt förtroende när publika nycklar importeras"
+msgstr "slå på förbehållslöst förtroende när publika nycklar importeras"
#: lib/poptQV.c:454
msgid "unset ultimate trust when importing pubkey(s)"
-msgstr "stäng av fullständigt förtroende när publika nycklar importeras"
+msgstr "slå av förbehållslöst förtroende när publika nycklar importeras"
#: lib/psm.c:208
msgid "source package expected, binary found\n"
@@ -2326,9 +2321,9 @@
msgstr "källpaket innehåller ingen .spec-fil\n"
#: lib/psm.c:864 lib/rpmfc.c:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
-msgstr "Kunde inte öppna %s: %s\n"
+msgstr "Kunde inte grena %s: %s\n"
#: lib/psm.c:874
#, fuzzy, c-format
@@ -2498,9 +2493,9 @@
msgstr "%s: Fwrite misslyckades: %s\n"
#: lib/rpmchecksig.c:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fseek misslyckades: %s\n"
+msgstr "%s: Fflush misslyckades: %s\n"
#: lib/rpmchecksig.c:359
#, c-format
@@ -2569,7 +2564,7 @@
#: lib/rpmds.c:1371
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr "paketlasten kan komprimeras med bzip2."
+msgstr "paketlast kan komprimeras med bzip2."
#: lib/rpmds.c:1375
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
@@ -2593,7 +2588,7 @@
#: lib/rpmds.c:1390
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr "paketskript kan komma åt rpm-databasen under installation."
+msgstr "paketskript kan komma att använda rpm-databasen under installation."
#: lib/rpmds.c:1394
msgid "internal support for lua scripts."
@@ -2601,35 +2596,34 @@
#: lib/rpmds.c:1398
msgid "header tags can be type int_64."
-msgstr "huvudtaggar kan ha typen int_64."
+msgstr "huvudtaggar kan ha typ int_64."
#: lib/rpmds.c:1401
msgid "package payload can be in ustar tar archive format."
-msgstr "paketlasten kan vara i ustar:s tar-arkivformat."
+msgstr "paketlasten kan vara i tar-arkivformatet ustar."
#: lib/rpmds.c:1404
-#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using lzma."
-msgstr "paketlasten kan komprimeras med bzip2."
+msgstr "paketlast kan komprimeras med lzma."
#: lib/rpmds.c:1407
msgid "file digests can be other than MD5."
-msgstr "filkontrollsummor kan vara annat än MD5."
+msgstr "filkontrollsummor kan vara andra än MD5."
#: lib/rpmds.c:1497 lib/rpmds.c:3469
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s:%d \"%s\" has invalid name. Skipping ...\n"
-msgstr "%s har ogiltigt ogiltigt numeriskt värde, hoppar över\n"
+msgstr "%s:%d \"%s\" har ogiltigt ogiltigt namn. Hoppar över ...\n"
#: lib/rpmds.c:1520 lib/rpmds.c:3486
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s:%d \"%s\" has no comparison operator. Skipping ...\n"
-msgstr "\trad %d: \"%s\" har inte någon jämförelseoperator. Hoppar över ...\n"
+msgstr "%s:%d \"%s\" har ingen jämförelseoperator. Hoppar över ...\n"
#: lib/rpmds.c:1531 lib/rpmds.c:3501
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s:%d \"%s\" has no EVR string. Skipping ...\n"
-msgstr "\trad %d: \"%s\" har inte någon jämförelseoperator. Hoppar över ...\n"
+msgstr "%s:%d \"%s\" har ingen EVR-sträng. Hoppar över ...\n"
#: lib/rpmds.c:3468 lib/rpmds.c:3485 lib/rpmds.c:3497
#, c-format
@@ -2642,7 +2636,7 @@
"\tline %d: No EVR comparison value found.\n"
" Skipping ..."
msgstr ""
-"\trad %d: Det finns inget EVR-jämförelsevärde.\n"
+"\trad %d: Inget EVR-jämförelsevärde hittat.\n"
" Hoppar över ..."
#: lib/rpmds.c:3604
@@ -2660,29 +2654,29 @@
msgstr " %s A %s\tB %s\n"
#: lib/rpmfc.c:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte köra %s: %s\n"
#: lib/rpmfc.c:194
#, c-format
msgid "Command \"%s\" failed, exit(%d)\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kommandot \"%s\" misslyckades, slutstatus(%d)\n"
#: lib/rpmfc.c:199
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
-msgstr "Kan inte skriva last till %s: %s\n"
+msgstr "kunde inte skriva all data till %s\n"
#: lib/rpmfc.c:1269
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
-msgstr "Fil %s: %s\n"
+msgstr "Letar efter %s: %s\n"
#: lib/rpmfc.c:1275 lib/rpmfc.c:1286
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
-msgstr "Misslyckades med att läsa %s: %s.\n"
+msgstr "Hittade inte %s:\n"
#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:125 lib/rpmrollback.c:166 lib/rpmts.c:401
#, c-format
@@ -2727,13 +2721,12 @@
msgstr "Uppgraderar paket..."
#: lib/rpminstall.c:291
-#, fuzzy
msgid "Failed dependencies"
-msgstr "Ouppfyllda beroenden:\n"
+msgstr "Ouppfyllda beroenden"
#: lib/rpminstall.c:296
msgid "Ordering problems"
-msgstr ""
+msgstr "Sorteringsproblem"
#: lib/rpminstall.c:301
#, fuzzy
@@ -2766,23 +2759,23 @@
msgstr "%s kan inte installeras\n"
#: lib/rpmlock.c:147 lib/rpmlock.c:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
-msgstr "skapa transaktionsmängd"
+msgstr "kan inte skapa transaktionslås på %s\n"
#: lib/rpmlock.c:152
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
-msgstr "Skapar återrullad transaktion för att uppnå mål\n"
+msgstr "väntar på transaktionslås på %s\n"
#: lib/rpmps.c:198
msgid "different"
msgstr "annan"
#: lib/rpmps.c:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s platform"
-msgstr "paket %s är avsett för en %s-arkitektur"
+msgstr "paket %s är avsett för en %s-plattform"
#: lib/rpmps.c:211
#, c-format
@@ -2790,9 +2783,9 @@
msgstr "paket %s är redan installerat"
#: lib/rpmps.c:216
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "re-packaged package with %s: %s is missing"
-msgstr "\tLade till ompaketerat pakethuvud: %s.\n"
+msgstr "paketerade om paket med %s: %s saknas"
#: lib/rpmps.c:221
#, c-format
@@ -2817,12 +2810,12 @@
#: lib/rpmps.c:241
#, c-format
msgid "installing package %s needs %lu%cB on the %s filesystem"
-msgstr "installation av paket %s behöver %lu %cB på filsystemet %s"
+msgstr "installation av paket %s kräver %lu %cB på filsystem %s"
#: lib/rpmps.c:251
#, c-format
msgid "installing package %s needs %lu inodes on the %s filesystem"
-msgstr "installation av paket %s behöver %lu inoder på filsystem %s"
+msgstr "installation av paket %s kräver %lu inoder på filsystem %s"
#: lib/rpmps.c:256
#, c-format
@@ -2846,7 +2839,7 @@
#: lib/rpmps.c:271
#, c-format
msgid "installing package %s on %s rdonly filesystem"
-msgstr "installation av paket %s på endast läsbart filsystem %s"
+msgstr "installation av paket %s på %s endast läsbart filsystem"
#: lib/rpmps.c:276
#, c-format
@@ -2856,47 +2849,45 @@
#: lib/rpmrc.c:935
#, c-format
msgid "Configured system provides (from /etc/rpm/sysinfo):\n"
-msgstr "Systemkonfiguration tillhandahåller (från /etc/rpm/sysinfo):\n"
+msgstr "Konfigurerade systemtillhandahållanden (från /etc/rpm/sysinfo):\n"
#: lib/rpmrc.c:949
#, c-format
msgid "Features provided by rpmlib installer:\n"
-msgstr "Funktioner som tillhandahålls av rpmlib-installeraren:\n"
+msgstr "Funktioner från rpmlib-installeraren:\n"
#: lib/rpmrc.c:963
#, c-format
msgid "Features provided by current cpuinfo (from /proc/cpuinfo):\n"
-msgstr ""
-"Funktioner som tillhandahålls av aktuell cpuinfo (från /proc/cpuinfo):\n"
+msgstr "Funktioner från aktuell cpuinfo (från /proc/cpuinfo):\n"
#: lib/rpmrc.c:977
#, c-format
msgid "Features provided by current getconf:\n"
-msgstr "Funktioner som tillhandahålls av aktuell getconf:\n"
+msgstr "Funktioner från aktuell getconf:\n"
#: lib/rpmrc.c:991
#, c-format
msgid "Features provided by current uname:\n"
-msgstr "Funktioner som tillhandahålls av aktuell uname:\n"
+msgstr "Funktioner från aktuellt uname:\n"
#: lib/rpmrollback.c:492
#, c-format
msgid "Excluding TID from rollback: %-24.24s (0x%08x)\n"
-msgstr "Exkluderar TID från återrullning: %-24.24s (0x%08x)\n"
+msgstr "Exkluderar TID från tillbakarullning: %-24.24s (0x%08x)\n"
#: lib/rpmrollback.c:594
-#, fuzzy
msgid "Missing re-packaged package(s)"
-msgstr "Saknade ompaketerade paket upptäckta:\n"
+msgstr "Saknade ompaketerade paket"
#: lib/rpmrollback.c:602
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr "Rullar tillbaka paket (+%d/-%d) till %-24.24s (0x%08x):\n"
+msgstr "Återställer paket (+%d/-%d) till %-24.24s (0x%08x):\n"
#: lib/rpmrollback.c:628
msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
-msgstr "Rensar upp ompaketerade paket:\n"
+msgstr "Städar upp ompaketerade paket:\n"
#: lib/rpmrollback.c:635
#, c-format
@@ -2906,17 +2897,18 @@
#: lib/rpmsx.c:368
#, c-format
msgid "%s: no newline on line number %d (only read %s)\n"
-msgstr "%s: ingen nyrad vid rad nummer %d (läste endast %s)\n"
+msgstr "%s: ingen nyrad på rad nummer %d (läste endast %s)\n"
#: lib/rpmsx.c:385
#, c-format
msgid "%s: line number %d is missing fields (only read %s)\n"
-msgstr "%s: rad nummer %d saknar fält (läste endast %s)\n"
+msgstr "%s: rad nummer %d saknar fält (läste bara %s)\n"
#: lib/rpmsx.c:418
#, c-format
msgid "%s: unable to compile regular expression %s on line number %d: %s\n"
-msgstr "%s: kan inte kompilera reguljäruttrycket %s på rad nummer %d: %s\n"
+msgstr ""
+"%s: kan inte kompilera det reguljära uttrycket %s på rad nummer %d: %s\n"
#: lib/rpmsx.c:433 lib/rpmsx.c:448
#, c-format
@@ -2936,12 +2928,12 @@
#: lib/rpmts.c:187
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
-msgstr "överflödigt \"(\" i paketetikett: %s\n"
+msgstr "extra \"(\" i paketetikett: %s\n"
#: lib/rpmts.c:205
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
-msgstr "\"(\" saknas i etikett: %s\n"
+msgstr "\"(\" saknas i paketetikett: %s\n"
#: lib/rpmts.c:213
#, c-format
@@ -2956,17 +2948,17 @@
#: lib/rpmts.c:391
#, c-format
msgid "incorrect solve path format: %s\n"
-msgstr "felaktigt format för lösningsväg: %s\n"
+msgstr "fel format på lösningsväg: %s\n"
#: lib/transaction.c:982
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "rpmdb erase failed. NEVRA: %s\n"
-msgstr "%s rmdir av %s misslyckades: %s\n"
+msgstr "radering i rpmdb misslyckades. NEVRA: %s\n"
#: lib/transaction.c:1000
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rollback to %-24.24s (0x%08x)\n"
-msgstr "Mål för tillbakarullning: %-24.24s (0x%08x)\n"
+msgstr "Rullar tillbaka till %-24.24s (0x%08x)\n"
#: lib/transaction.c:1147
msgid "Invalid number of transaction elements.\n"
@@ -2994,7 +2986,7 @@
#: rpmdb/db3.c:1284
msgid "Runnning db->verify ...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kör db->verify ...\n"
#: rpmdb/db3.c:1584
#, c-format
@@ -3122,8 +3114,6 @@
msgid "(not a number)"
msgstr "(inte ett tal)"
-# Detta är ett direktiv till strftime(). Och %c skall vara anpassat
-# till lokalen.
#: rpmdb/header.c:3794
#, c-format
msgid "%c"
@@ -3233,7 +3223,7 @@
#: rpmdb/pkgio.c:729
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
-msgstr "sighs sigSize(%d): FEL, fstat(2) misslyckades\n"
+msgstr "sigh sig-storlek(%d): FEL, fstat(2) misslyckades\n"
#: rpmdb/pkgio.c:796
#, c-format
@@ -3248,12 +3238,12 @@
#: rpmdb/pkgio.c:895
#, c-format
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
-msgstr "hvd RSA: FEL, ej binärt\n"
+msgstr "hvd RSA: FEL, ej binär\n"
#: rpmdb/pkgio.c:905
#, c-format
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
-msgstr "hvd DSA: FEL, ej binärt\n"
+msgstr "hvd DSA: FEL, ej binär\n"
#: rpmdb/pkgio.c:966 rpmdb/pkgio.c:1010
#, c-format
@@ -3276,9 +3266,9 @@
msgstr "kan inte öppna %s-indexet\n"
#: rpmdb/rpmdb.c:844
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "incorrect format: \"%s\": %s\n"
-msgstr "fel format: %s\n"
+msgstr "fel format: \"%s\": %s\n"
#: rpmdb/rpmdb.c:1157
msgid "no dbpath has been set\n"
@@ -3421,7 +3411,7 @@
#: rpmdb/signature.c:437
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
-msgstr "körning av gpg misslyckades (%d)\n"
+msgstr "exec av gpg misslyckades (%d)\n"
#: rpmdb/signature.c:444
msgid "gpg failed to write signature\n"
@@ -3445,7 +3435,7 @@
#: rpmdb/signature.c:1077
msgid " signature: "
-msgstr "-signatur: "
+msgstr " signatur: "
#: rpmdb/signature.c:1204
msgid " DSA signature: "
@@ -3469,7 +3459,7 @@
#: rpmdb/sqlite.c:667
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte få ett lås på db %s, försöker igen ... (%d)\n"
#: rpmio/macro.c:246
#, c-format
@@ -3548,12 +3538,12 @@
#: rpmio/macro.c:1940
msgid "Macro expansion too big for target buffer\n"
-msgstr ""
+msgstr "Makroexpansionen är för stor för målbufferten\n"
#: rpmio/macro.c:1974
#, c-format
msgid "Macro '%s' is readonly and cannot be changed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Makrot \"%s\" är endast läsbart och kan inte ändras.\n"
#: rpmio/macro.c:2181 rpmio/macro.c:2187
#, c-format
@@ -3567,21 +3557,19 @@
#: rpmio/rpmdav.c:685
msgid "Authorization Required"
-msgstr ""
+msgstr "Auktorisering krävs"
#: rpmio/rpmdav.c:687
msgid "Redirect"
-msgstr ""
+msgstr "Omdirigering"
#: rpmio/rpmdav.c:689
-#, fuzzy
msgid "Server Error"
-msgstr "IO-fel mot server"
+msgstr "Serverfel"
#: rpmio/rpmdav.c:691
-#, fuzzy
msgid "Unknown Error"
-msgstr "(inget fel)"
+msgstr "Okänt fel"
#: rpmio/rpmio.c:721
msgid "Success"
@@ -3636,9 +3624,8 @@
msgstr "Okänt eller oväntat fel"
#: rpmio/rpmio.c:786
-#, fuzzy
msgid "Malformed URL"
-msgstr "felformaterad %s: %s\n"
+msgstr "Felformaterad URL"
#: rpmio/rpmlog.c:47
msgid "(no error)"
@@ -3657,29 +3644,29 @@
msgstr "varning: "
#: rpmio/rpmlua.c:508
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
-msgstr "Föråldrad syntax stöds inte: %s\n"
+msgstr "ogiltig syntax i lua-skript: %s\n"
#: rpmio/rpmlua.c:526
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
-msgstr "Föråldrad syntax stöds inte: %s\n"
+msgstr "felaktig syntax i lua-skript: %s\n"
#: rpmio/rpmlua.c:531 rpmio/rpmlua.c:550
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fwrite misslyckades: %s\n"
+msgstr "lua-skript misslyckades: %s\n"
#: rpmio/rpmlua.c:545
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
-msgstr "felaktigt paketnummer: %s\n"
+msgstr "felaktig syntax i lua-fil: %s\n"
#: rpmio/rpmlua.c:698
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
-msgstr "%s misslyckades: %s\n"
+msgstr "lua-hake misslyckades: %s\n"
#: rpmio/rpmmalloc.c:22
#, c-format
@@ -3687,19 +3674,19 @@
msgstr "minnesallokering (%u byte) returnerade NULL.\n"
#: rpmio/rpmmg.c:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
-msgstr "misslyckades med att öppna %s: %s\n"
+msgstr "magic_open(0x%x) misslyckades: %s\n"
#: rpmio/rpmmg.c:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "magic_load(ms, \"%s\") failed: %s\n"
-msgstr "%s rmdir av %s misslyckades: %s\n"
+msgstr "magic_load(ms, \"%s\") misslyckades: %s\n"
#: rpmio/rpmmg.c:74
#, fuzzy, c-format
msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: %s\n"
-msgstr "%s rmdir av %s misslyckades: %s\n"
+msgstr "magic_load(ms, \"%s\") misslyckades: %s\n"
#: rpmio/url.c:115
#, c-format
@@ -3732,740 +3719,775 @@
#: tools/rpmdeps.c:159
msgid "print cpuinfo(...) dependency set"
-msgstr "skriv cpuinfo(...)-beroendemängd"
+msgstr "skriv ut beroendemängden cpuinfo(...)"
#: tools/rpmdeps.c:161
msgid "print rpmlib(...) dependency set"
-msgstr "skriv rpmlib(...)-beroendemängd"
+msgstr "skriv ut beroendemängden rpmlib(...)"
#: tools/rpmdeps.c:163
msgid "print /etc/rpm/sysinfo dependency set"
-msgstr "skriv /etc/rpm/sysinfo-beroendemängd"
+msgstr "skriv ut beroendemängden /etc/rpm/sysinfo"
#: tools/rpmdeps.c:165
msgid "print getconf(...) dependency set"
-msgstr "skriv getconf(...)-beroendemängd"
+msgstr "skriv ut beroendemängden getconf(...)"
#: tools/rpmdeps.c:167
msgid "print soname(...) dependencies for elf files"
-msgstr "skriv soname(...)-beroenden för elf-filer"
+msgstr "skriv ut beroendmängden soname(...) för elf-filer"
#: tools/rpmdeps.c:169
msgid "print soname(...) dependencies from /etc/ld.so.cache"
-msgstr "skriv soname(...)-beroenden från /etc/ld.so.cache"
+msgstr "skriv ut beroendemängden soname(...) från /etc/ld.so.cache"
#: tools/rpmdeps.c:171
msgid "print uname(...) dependency set"
-msgstr "skriv uname(...)-beroendemängd"
+msgstr "skriv ut beroendemängden uname(...)"
#: tools/rpmdeps.c:173
msgid "print dependency set from a command pipe"
-msgstr "skriv beroendemängd från ett kommandorör"
+msgstr "skriv ut beroendemängden från ett kommandorör"
#: tools/rpmdeps.c:176
msgid "print perl(...) dependency set"
-msgstr "skriv perl(...)-beroendemängd"
+msgstr "skriv ut beroendemängden perl(...)"
#: tools/rpmdeps.c:178
msgid "print python(...) dependency set"
-msgstr "skriv python(...)-beroendemängd"
+msgstr "skriv ut beroendemängden python(...)"
#: tools/rpmdeps.c:180
msgid "print libtool(...) dependency set"
-msgstr "skriv libtool(...)-beroendemängd"
+msgstr "skriv ut beroendemängden libtool(...)"
#: tools/rpmdeps.c:182
msgid "print pkgconfig(...) dependency set"
-msgstr "skriv pkgconfig(...)-beroendemängd"
+msgstr "skriv ut beroendemängden pkgconfig(...)"
#: tools/rpmdeps.c:185
msgid "print pubkey(...) dependency set"
-msgstr "skriv pubkey(...)-beroendemängd"
+msgstr "skriv ut beroendemängden pubkey(...)"
#: tools/rpmdeps.c:187
msgid "print arch(...) dependency set"
-msgstr "skriv arch(...)-beroendemängd"
+msgstr "skriv ut beroendemängden arch(...)"
#: tools/rpmdeps.c:189
msgid "print file(...) dependency set"
-msgstr "skriv file(...)-beroendemängd"
+msgstr "skriv ut beroendemängden file(...)"
#: tools/rpmdeps.c:191
msgid "print soname(...) dependency set"
-msgstr "skriv soname(...)-beroendemängd"
+msgstr "skriv ut beroendemängden soname(...)"
#: tools/rpmdeps.c:193
msgid "print package(...) dependency set"
-msgstr "skriv package(...)-beroendemängd"
+msgstr "skriv ut beroendemängden package(...)"
#: tools/rpmdeps.c:196
msgid "print java(...) dependency set"
-msgstr "skriv java(...)-beroendemängd"
+msgstr "skriv ut beroendemängden java(...)"
#: tools/rpmdeps.c:198
msgid "print php(...) dependency set"
-msgstr "skriv php(...)-beroendemängd"
+msgstr "skriv ut beroendemängden php(...)"
#: tools/rpmdeps.c:200
msgid "print ruby(...) dependency set"
-msgstr "skriv ruby(...)-beroendemängd"
+msgstr "skriv ut beroendemängden ruby(...)"
#: tools/rpmdeps.c:202
msgid "print /var/lib/dpkg Provides: dependency set"
-msgstr "skriv /var/lib/dpkg Provides:-beroendemängd"
+msgstr "skriv ut beroendemängden /var/lib/dpkg Provides:"
#: tools/rpmdeps.c:204
msgid "print /var/lib/dpkg Requires: dependency set"
-msgstr "skriv /var/lib/dpkg Requires:-beroendemängd"
+msgstr "skriv ut beroendemängden /var/lib/dpkg Requires:"
#: tools/rpmdeps.c:207
msgid "print Provides: dependency set"
-msgstr "skriv Provides:-beroendemängd"
+msgstr "skriv ut beroendemängden Provides:"
#: tools/rpmdeps.c:209
msgid "print Requires: dependency set"
-msgstr "skriv Requires:-beroendemängd"
+msgstr "skriv ut beroendemängden Requires:"
#: tools/rpmdeps.c:211
msgid "check Requires: against Provides: for dependency closure"
-msgstr "kontrollera Requires: mot Provides: för beroendehölje"
+msgstr "leta igenom Requires: mot Provides: efter beroendehölje"
-#~ msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
-#~ msgstr "Kunde inte öppna \"tar\"-rör: %m\n"
+msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
+msgstr "Kunde inte öppna \"tar\"-rör: %m\n"
-#~ msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
-#~ msgstr "Gemensamma flaggor för alla rpm-lägen och binärer:"
+msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
+msgstr "Gemensamma flaggor för alla rpm-lägen och binärer:"
-#~ msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
-#~ msgstr "Copyright © 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
+msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
+msgstr "Copyright © 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
-#~ msgid ""
-#~ "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
-#~ msgstr "Detta program kan distribueras fritt enligt villkoren i GNU GPL\n"
+msgid ""
+"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
+msgstr "Detta program kan distribueras fritt enligt villkoren i GNU GPL\n"
-#~ msgid "pgp not found: "
-#~ msgstr "pgp hittades inte: "
+msgid "pgp not found: "
+msgstr "pgp hittades inte: "
-#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-#~ msgstr "Felaktig %%_signature-spec i makrofil.\n"
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr "Felaktig %%_signature-spec i makrofil.\n"
-#~ msgid "--sign may only be used during package building"
-#~ msgstr "--sign kan enbart användas vid paketbyggnation"
+msgid "--sign may only be used during package building"
+msgstr "--sign kan enbart användas vid paketbyggnation"
-#~ msgid "Unable to write final header\n"
-#~ msgstr "Kan inte skriva slutligt huvud\n"
+msgid "Unable to write final header\n"
+msgstr "Kan inte skriva slutligt huvud\n"
-#~ msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
-#~ msgstr "Internt fel: felaktig tagg %d\n"
+msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
+msgstr "Internt fel: felaktig tagg %d\n"
-#~ msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
-#~ msgstr "ignorera ExcludeArch:-direktiv från specfil"
+msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
+msgstr "ignorera ExcludeArch:-direktiv från specfil"
-#~ msgid " upgrade erases %s\n"
-#~ msgstr " uppgradering raderar %s\n"
+msgid " upgrade erases %s\n"
+msgstr " uppgradering raderar %s\n"
-#~ msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
-#~ msgstr " Gör föråldrat: %s\t\traderar %s\n"
+msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
+msgstr " Föråldrar: %s\t\traderar %s\n"
-#~ msgid "========== recording tsort relations\n"
-#~ msgstr "========== noterar alla relationer\n"
+msgid "========== recording tsort relations\n"
+msgstr "========== noterar alla relationer\n"
-#~ msgid ""
-#~ "========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, "
-#~ "Ldepth, Rbreadth)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "========== tsort:erar paket (ordning, #föregångare, #efterföljare, träd, "
-#~ "Ldjup, Rbredd)\n"
+msgid ""
+"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, "
+"Ldepth, Rbreadth)\n"
+msgstr ""
+"========== tsort:erar paket (ordning, ant. föregångare, ant. efterföljare, "
+"träd, Vdjup, Hvidd)\n"
-#~ msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
-#~ msgstr "========== endast efterföljare (%d byte)\n"
+msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
+msgstr "========== endast efterföljare (%d byte)\n"
-#~ msgid "========== continuing tsort ...\n"
-#~ msgstr "========== fortsätter med tsort ...\n"
+msgid "========== continuing tsort ...\n"
+msgstr "========== fortsätter med tsort ...\n"
-#~ msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
-#~ msgstr "========== Kataloger ej uttryckligen inkluderade i paketet:\n"
+msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
+msgstr "========== Kataloger ej uttryckligen inkluderade i paketet:\n"
-#~ msgid "%10d %s\n"
-#~ msgstr "%10d %s\n"
+msgid "%10d %s\n"
+msgstr "%10d %s\n"
-#~ msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
-#~ msgstr "katalog %s skapad med rättigheter %04o, ingen kontext.\n"
+msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
+msgstr "katalog %s skapad med rättigheter %04o, ingen kontext.\n"
-#~ msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
-#~ msgstr "katalog %s skapad med rättigheter %04o, kontext %s.\n"
+msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
+msgstr "katalog %s skapad med rättigheter %04o, kontext %s.\n"
-#~ msgid "adding %d args from manifest.\n"
-#~ msgstr "lägger till %d poster från förteckning.\n"
+msgid "adding %d args from manifest.\n"
+msgstr "lägger till %d argument från paketförteckningen.\n"
-#~ msgid "only V3 and V4 signatures can be verified, skipping V%u signature\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "endast V3- och V4-signaturer kan verifieras, hoppar över V%u-signatur\n"
+msgid "only V3 and V4 signatures can be verified, skipping V%u signature\n"
+msgstr ""
+"endast V3- och V4-signaturer kan verifieras, hoppar över V%u-signatur\n"
-#~ msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
-#~ msgstr "paket med versionsnummer 1 stöds inte av denna version av RPM\n"
+msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
+msgstr "paket med versionsnummer 1 stöds inte av denna version av RPM\n"
-#~ msgid ""
-#~ "only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of "
-#~ "RPM\n"
-#~ msgstr "endast paket med huvudnummer <= 4 stöds av denna version av RPM\n"
+msgid ""
+"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
+msgstr "endast paket med huvudnummer <= 4 stöds av denna version av RPM\n"
-#~ msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
-#~ msgstr "%s: rpmReadSignature misslyckades: %s"
+msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
+msgstr "%s: rpmReadSignature misslyckades: %s"
-#~ msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
-#~ msgstr "kortform för --replacepkgs --replacefiles"
+msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
+msgstr "kortform för --replacepkgs --replacefiles"
-#~ msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
-#~ msgstr "%s: waitpid(%d) rk %d status %x s %u.%03u\n"
+msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
+msgstr "%s: waitpid(%d) rk %d status %x sekunder %u.%03u\n"
-#~ msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
-#~ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) kör <lua>-skript.\n"
+msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
+msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) kör <lua>-skript.\n"
# Avslutande %s blir sökvägen till ldconfig. Det är en körning av
# programmet man hoppar över. Alltså: överflödig körning.
-#~ msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
-#~ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) hoppar över överflödig \"%s\".\n"
+msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
+msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) hoppar över överflödig \"%s\".\n"
-# Jag har felrapporterat den fula användningen av %ssynchronous
-#~ msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
-#~ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) start %ssynkront skript\n"
+msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
+msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) start %ssynkront skript\n"
-#~ msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
-#~ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
+msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
+msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
-#~ msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
-#~ msgstr "%s: %s har %d filer, test = %d\n"
+msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
+msgstr "%s: %s har %d filer, test = %d\n"
-#~ msgid "package record number: %u\n"
-#~ msgstr "paketpost nummer: %u\n"
+msgid "package record number: %u\n"
+msgstr "paketpost nummer: %u\n"
-#~ msgid "%s: not an rpm package\n"
-#~ msgstr "%s: inte ett rpm-paket\n"
+msgid "%s: not an rpm package\n"
+msgstr "%s: inte ett rpm-paket\n"
-#~ msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
-#~ msgstr "%s: Kan inte signera v1-paketering\n"
+msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
+msgstr "%s: Kan inte signera v1-paketering\n"
-#~ msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
-#~ msgstr "%s: Kan inte signera om v2-paketering\n"
+msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
+msgstr "%s: Kan inte signera om v2-paketering\n"
-#~ msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-#~ msgstr "%s: writeLead misslyckades: %s\n"
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s: writeLead misslyckades: %s\n"
-#~ msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-#~ msgstr "%s: rpmWriteSignature misslyckades: %s\n"
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s: rpmWriteSignature misslyckades: %s\n"
-#~ msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
-#~ msgstr "%s: Ingen signatur tillgänglig (v1.0 RPM)\n"
+msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
+msgstr "%s: Ingen signatur tillgänglig (v1.0 RPM)\n"
-#~ msgid "only V3 or V4 signatures can be verified, skipping V%u signature\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "endast V3- eller V4-signaturer kan verifieras, hoppar över V%u-signatur\n"
+msgid "only V3 or V4 signatures can be verified, skipping V%u signature\n"
+msgstr ""
+"endast V3- eller V4-signaturer kan verifieras, hoppar över V%u-signatur\n"
-#~ msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
-#~ msgstr "paket %s har ouppfyllda %s: %s\n"
+msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
+msgstr "paket %s har ouppfyllda %s: %s\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "\texecv(%s) pid %d\n"
-#~ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
+msgid "\texecv(%s) pid %d\n"
+msgstr "\texecv(%s) pid %d\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "\twaitpid(%d) rc %d status %x\n"
-#~ msgstr "%s: waitpid(%d) rk %d status %x s %u.%03u\n"
+msgid "\twaitpid(%d) rc %d status %x\n"
+msgstr "\twaitpid(%d) rk %d status %x\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
-#~ msgstr "%s rmdir av %s misslyckades: %s\n"
+msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
+msgstr "magic_file(ms, \"%s\") misslyckades: rättigheter %06o %s\n"
-#~ msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
-#~ msgstr "%s överhoppad på grund av missingok-flagga\n"
+msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
+msgstr "%s överhoppad på grund av missingok-flagga\n"
-#~ msgid "========== relocations\n"
-#~ msgstr "========== omflyttningar\n"
+msgid "========== relocations\n"
+msgstr "========== omflyttningar\n"
-#~ msgid "%5d exclude %s\n"
-#~ msgstr "%5d utesluter %s\n"
+msgid "%5d exclude %s\n"
+msgstr "%5d utesluter %s\n"
-#~ msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
-#~ msgstr "%5d flyttar om %s -> %s\n"
+msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
+msgstr "%5d flyttar om %s -> %s\n"
-#~ msgid "excluding %s %s\n"
-#~ msgstr "hoppar över %s %s\n"
+msgid "excluding %s %s\n"
+msgstr "hoppar över %s %s\n"
-#~ msgid "relocating %s to %s\n"
-#~ msgstr "flyttar %s till %s\n"
+msgid "relocating %s to %s\n"
+msgstr "flyttar %s till %s\n"
-#~ msgid "relocating directory %s to %s\n"
-#~ msgstr "flyttar katalogen %s till %s\n"
+msgid "relocating directory %s to %s\n"
+msgstr "flyttar katalogen %s till %s\n"
-#~ msgid "Autorollback Goal: %-24.24s (0x%08x)\n"
-#~ msgstr "Mål för automatisk tillbakarullning: %-24.24s (0x%08x)\n"
+msgid "Autorollback Goal: %-24.24s (0x%08x)\n"
+msgstr "Mål för automatisk tillbakarullning: %-24.24s (0x%08x)\n"
-#~ msgid "Adding goal: %s\n"
-#~ msgstr "Lägger till mål: %s\n"
+msgid "Adding goal: %s\n"
+msgstr "Lägger till mål: %s\n"
-#~ msgid "Retrieving %s\n"
-#~ msgstr "Hämtar %s\n"
+msgid "Retrieving %s\n"
+msgstr "Hämtar %s\n"
-#~ msgid " ... as %s\n"
-#~ msgstr " ... som %s\n"
+msgid " ... as %s\n"
+msgstr " ... som %s\n"
-#~ msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
-#~ msgstr "hoppar över %s - överföring misslyckades - %s\n"
+msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
+msgstr "hoppar över %s - överföring misslyckades - %s\n"
-#~ msgid "\tadded source package [%d]\n"
-#~ msgstr "\tlade till källpaket [%d]\n"
+msgid "\tadded source package [%d]\n"
+msgstr "\tlade till källpaket [%d]\n"
-#~ msgid "\tadded binary package [%d]\n"
-#~ msgstr "\tlade till binärpaket [%d]\n"
+msgid "\tadded binary package [%d]\n"
+msgstr "\tlade till binärpaket [%d]\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "package file %s was skipped\n"
-#~ msgstr "paket %s har ouppfyllda %s: %s\n"
+msgid "package file %s was skipped\n"
+msgstr "paketfil %s hoppades över\n"
-#~ msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
-#~ msgstr "filen %s behöver en nyare version av RPM\n"
+msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
+msgstr "filen %s behöver en nyare version av RPM\n"
-#~ msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
-#~ msgstr "%s: inte ett rpm-paket (eller paketspecifikation): %s\n"
+msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
+msgstr "%s: inte ett rpm-paket (eller paketspecifikation): %s\n"
-#~ msgid "found %d source and %d binary packages\n"
-#~ msgstr "hittade %d käll- och %d binärpaket\n"
+msgid "found %d source and %d binary packages\n"
+msgstr "hittade %d käll- och %d binärpaket\n"
-#~ msgid "installing binary packages\n"
-#~ msgstr "installerar binärpaket\n"
+msgid "installing binary packages\n"
+msgstr "installerar binärpaket\n"
-#~ msgid "cannot open file %s: %s\n"
-#~ msgstr "kan inte öppna filen %s: %s\n"
+msgid "cannot open file %s: %s\n"
+msgstr "kan inte öppna filen %s: %s\n"
-#~ msgid "read failed: %s (%d)\n"
-#~ msgstr "läsning misslyckades: %s (%d)\n"
+msgid "read failed: %s (%d)\n"
+msgstr "läsning misslyckades: %s (%d)\n"
-#~ msgid "missing second ':' at %s:%d\n"
-#~ msgstr "andra \":\" saknas vid %s:%d\n"
+msgid "missing second ':' at %s:%d\n"
+msgstr "andra \":\" saknas vid %s:%d\n"
-#~ msgid "missing architecture name at %s:%d\n"
-#~ msgstr "arkitekturnamn saknas vid %s:%d\n"
+msgid "missing architecture name at %s:%d\n"
+msgstr "arkitekturnamn saknas vid %s:%d\n"
-#~ msgid "Incomplete data line at %s:%d\n"
-#~ msgstr "Ofullständig datarad vid %s:%d\n"
+msgid "Incomplete data line at %s:%d\n"
+msgstr "Ofullständig datarad vid %s:%d\n"
-#~ msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
-#~ msgstr "För många argument i datarad vid %s:%d\n"
+msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
+msgstr "För många argument i datarad vid %s:%d\n"
-#~ msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
-#~ msgstr "Felaktigt arkitektur-/os-nummer: %s (%s:%d)\n"
+msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
+msgstr "Felaktigt arkitektur-/os-nummer: %s (%s:%d)\n"
-#~ msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
-#~ msgstr "Ofullständig standardvärdesrad vid %s:%d\n"
+msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
+msgstr "Ofullständig standardvärdesrad vid %s:%d\n"
-#~ msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
-#~ msgstr "För många argument i standardvärdesrad vid %s:%d\n"
+msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
+msgstr "För många argument i standardvärdesrad vid %s:%d\n"
-#~ msgid "Failed to read %s: %s.\n"
-#~ msgstr "Misslyckades med att läsa %s: %s.\n"
+msgid "Failed to read %s: %s.\n"
+msgstr "Misslyckades med att läsa %s: %s.\n"
-#~ msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
-#~ msgstr "\":\" saknas (hittade 0x%02x) vid %s:%d\n"
+msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
+msgstr "\":\" saknas (hittade 0x%02x) vid %s:%d\n"
-#~ msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
-#~ msgstr "argument till %s saknas vid %s:%d\n"
+msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
+msgstr "argument till %s saknas vid %s:%d\n"
-#~ msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
-#~ msgstr "%s expansion misslyckades vid %s:%d \"%s\"\n"
+msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
+msgstr "%s expansion misslyckades vid %s:%d \"%s\"\n"
-#~ msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
-#~ msgstr "kan inte öppna %s vid %s:%d: %s\n"
+msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
+msgstr "kan inte öppna %s vid %s:%d: %s\n"
-#~ msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
-#~ msgstr "arkitektur saknas för %s vid %s:%d\n"
+msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
+msgstr "arkitektur saknas för %s vid %s:%d\n"
-#~ msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
-#~ msgstr "okänd flagga \"%s\" vid %s:%d\n"
+msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
+msgstr "okänd flagga \"%s\" vid %s:%d\n"
-#~ msgid "Cannot expand %s\n"
-#~ msgstr "Kan inte expandera %s\n"
+msgid "Cannot expand %s\n"
+msgstr "Kan inte expandera %s\n"
-#~ msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
-#~ msgstr "Kan inte läsa %s, HOME är för stor.\n"
+msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
+msgstr "Kan inte läsa %s, HOME är för stor.\n"
-#~ msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
-#~ msgstr "Kan inte öppna %s för läsning: %s.\n"
+msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
+msgstr "Kan inte öppna %s för läsning: %s.\n"
-#~ msgid "Adding: %s\n"
-#~ msgstr "Lägger till: %s\n"
+msgid "Adding: %s\n"
+msgstr "Lägger till: %s\n"
-#~ msgid "Suggesting: %s\n"
-#~ msgstr "Föreslår %s\n"
+msgid "Suggesting: %s\n"
+msgstr "Föreslår %s\n"
-#~ msgid "mounted filesystems:\n"
-#~ msgstr "monterade filsystem:\n"
+msgid "mounted filesystems:\n"
+msgstr "monterade filsystem:\n"
-#~ msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " i enhet bstrl btillg itillg monteringspunkt\n"
+msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
+msgstr " i enhet bstrl btillg itillg monteringspunkt\n"
-#~ msgid "%5d 0x%08x %8u %12ld %12ld %s %s\n"
-#~ msgstr "%5d 0x%08x %8u %12ld %12ld %s %s\n"
+msgid "%5d 0x%08x %8u %12ld %12ld %s %s\n"
+msgstr "%5d 0x%04x %5u %12ld %12ld %s %s\n"
-#~ msgid "Expected size: %12lu = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%lu)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Förväntad storlek: %12lu = inledning(%d)+signaturer(%d)+utfyllnad(%d)+data"
-#~ "(%lu)\n"
+msgid "Expected size: %12lu = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%lu)\n"
+msgstr ""
+"Förväntad storlek: %12lu = inledning(%d)+signaturer(%d)+utfyllnad(%d)+data(%"
+"lu)\n"
-#~ msgid " Actual size: %12lu\n"
-#~ msgstr " Faktisk storlek: %12lu\n"
+msgid " Actual size: %12lu\n"
+msgstr " Faktisk storlek: %12lu\n"
-#~ msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
-#~ msgstr "Signatur: storlek(%d)+utfyllnad(%d)\n"
+msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
+msgstr "Signatur: storlek(%d)+utfyllnad(%d)\n"
-#~ msgid "PGP sig size: %d\n"
-#~ msgstr "PGP signaturstorlek: %d\n"
+msgid "PGP sig size: %d\n"
+msgstr "PGP signaturstorlek: %d\n"
-#~ msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
-#~ msgstr "Fick %d byte PGP-signatur\n"
+msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
+msgstr "Fick %d byte PGP-signatur\n"
-#~ msgid "GPG sig size: %d\n"
-#~ msgstr "GPG-signaturstorlek: %d\n"
+msgid "GPG sig size: %d\n"
+msgstr "GPG-signaturstorlek: %d\n"
-#~ msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
-#~ msgstr "Fick %d byte GPG-signatur\n"
+msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
+msgstr "Fick %d byte GPG-signatur\n"
-#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-#~ msgstr "Felaktig %%_signature-spec i makrofil\n"
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
+msgstr "Felaktig %%_signature-spec i makrofil\n"
-#~ msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-#~ msgstr "Du måste sätta \"%%_gpg_name\" i din makrofil\n"
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr "Du måste sätta \"%%_gpg_name\" i din makrofil\n"
-#~ msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
-#~ msgstr "Du måste sätta \"%%_pgp_name\" i din makrofil\n"
+msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
+msgstr "Du måste sätta \"%%_pgp_name\" i din makrofil\n"
-#~ msgid "excluding directory %s\n"
-#~ msgstr "hoppar över katalogen %s\n"
+msgid "excluding directory %s\n"
+msgstr "hoppar över katalogen %s\n"
-#~ msgid "sanity checking %d elements\n"
-#~ msgstr "rimlighetskontrollerar %d element\n"
+msgid "sanity checking %d elements\n"
+msgstr "rimlighetskontrollerar %d element\n"
-#~ msgid "running pre-transaction scripts\n"
-#~ msgstr "kör skript före transaktion\n"
+msgid "running pre-transaction scripts\n"
+msgstr "kör för-transaktionsskript\n"
-#~ msgid "computing %d file fingerprints\n"
-#~ msgstr "beräknar %d filfingeravtryck\n"
+msgid "computing %d file fingerprints\n"
+msgstr "beräknar %d filfingeravtryck\n"
-#~ msgid "computing file dispositions\n"
-#~ msgstr "beräknar filåtgärder\n"
+msgid "computing file dispositions\n"
+msgstr "beräknar filåtgärder\n"
-#~ msgid "running post-transaction scripts\n"
-#~ msgstr "kör skript efter transaktion\n"
+msgid "running post-transaction scripts\n"
+msgstr "kör efter-transaktionsskript\n"
-#~ msgid "closed db environment %s/%s\n"
-#~ msgstr "stängde db-miljö %s/%s\n"
+msgid "closed db environment %s/%s\n"
+msgstr "stängde db-miljö %s/%s\n"
-#~ msgid "removed db environment %s/%s\n"
-#~ msgstr "tog bort db-miljö %s/%s\n"
+msgid "removed db environment %s/%s\n"
+msgstr "tog bort db-miljö %s/%s\n"
-#~ msgid "opening db environment %s/%s %s\n"
-#~ msgstr "öppnar db-miljö %s/%s %s\n"
+msgid "opening db environment %s/%s %s\n"
+msgstr "öppnar db-miljö %s/%s %s\n"
-#~ msgid "closed db index %s/%s\n"
-#~ msgstr "stängde db-index %s/%s\n"
+msgid "closed db index %s/%s\n"
+msgstr "stängde db-index %s/%s\n"
-#~ msgid "verified db index %s/%s\n"
-#~ msgstr "verifierade db-index %s/%s\n"
+msgid "verified db index %s/%s\n"
+msgstr "verifierade db-index %s/%s\n"
-#~ msgid ""
-#~ "unshared posix mutexes found(%d), adding DB_PRIVATE, using fcntl lock\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "odelad posix-mutex funna(%d), lägger till DB_PRIVATE, använder fcntl-lås\n"
+msgid "unshared posix mutexes found(%d), adding DB_PRIVATE, using fcntl lock\n"
+msgstr ""
+"odelad posix-mutex funna(%d), lägger till DB_PRIVATE, använder fcntl-lås\n"
-#~ msgid "opening db index %s/%s %s mode=0x%x\n"
-#~ msgstr "öppnar db-index %s/%s %s rättighet=0x%x\n"
+msgid "opening db index %s/%s %s mode=0x%x\n"
+msgstr "öppnar db-index %s/%s %s rättighet=0x%x\n"
-#~ msgid "locked db index %s/%s\n"
-#~ msgstr "låste db-index %s/%s\n"
+msgid "locked db index %s/%s\n"
+msgstr "låste db-index %s/%s\n"
-#~ msgid "removing \"%s\" from %s index.\n"
-#~ msgstr "tar bort \"%s\" från %s-indexet.\n"
+msgid "removing \"%s\" from %s index.\n"
+msgstr "tar bort \"%s\" från %s-indexet.\n"
-#~ msgid "removing %d entries from %s index.\n"
-#~ msgstr "tar bort %d poster från %s-indexet.\n"
+msgid "removing %d entries from %s index.\n"
+msgstr "tar bort %d poster från %s-indexet.\n"
-#~ msgid "adding \"%s\" to %s index.\n"
-#~ msgstr "lägger till \"%s\" till %s-indexet.\n"
+msgid "adding \"%s\" to %s index.\n"
+msgstr "lägger till \"%s\" till %s-indexet.\n"
-#~ msgid "adding %d entries to %s index.\n"
-#~ msgstr "lägger till %d poster till %s-indexet.\n"
+msgid "adding %d entries to %s index.\n"
+msgstr "lägger till %d poster till %s-indexet.\n"
-#~ msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n"
-#~ msgstr "tar bort %s efter lyckad db3-ombyggnad.\n"
+msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n"
+msgstr "tar bort %s efter lyckad db3-ombyggnad.\n"
-#~ msgid "no dbpath has been set"
-#~ msgstr "ingen dbpath har satts"
+msgid "no dbpath has been set"
+msgstr "ingen dbpath har satts"
-#~ msgid "rebuilding database %s into %s\n"
-#~ msgstr "bygger om databas %s till %s\n"
+msgid "rebuilding database %s into %s\n"
+msgstr "bygger om databas %s till %s\n"
-#~ msgid "creating directory %s\n"
-#~ msgstr "skapar katalog %s\n"
+msgid "creating directory %s\n"
+msgstr "skapar katalog %s\n"
-#~ msgid "opening old database with dbapi %d\n"
-#~ msgstr "öppnar gammal databas med dbapi %d\n"
+msgid "opening old database with dbapi %d\n"
+msgstr "öppnar gammal databas med dbapi %d\n"
-#~ msgid "opening new database with dbapi %d\n"
-#~ msgstr "öppnar ny databas med dbapi %d\n"
+msgid "opening new database with dbapi %d\n"
+msgstr "öppnar ny databas med dbapi %d\n"
-#~ msgid "removing directory %s\n"
-#~ msgstr "tar bort katalog %s\n"
+msgid "removing directory %s\n"
+msgstr "tar bort katalog %s\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "closed sql db %s\n"
-#~ msgstr "stängde db-index %s/%s\n"
+msgid "closed sql db %s\n"
+msgstr "stängde sql-db %s\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "opening sql db %s (%s) mode=0x%x\n"
-#~ msgstr "öppnar db-index %s/%s %s rättighet=0x%x\n"
+msgid "opening sql db %s (%s) mode=0x%x\n"
+msgstr "öppnar sql-db %s (%s) rättighet=0x%x\n"
-#~ msgid "logging into %s as %s, pw %s\n"
-#~ msgstr "loggar in på %s som %s, lösenord %s\n"
+msgid "logging into %s as %s, pw %s\n"
+msgstr "loggar in på %s som %s, lösenord %s\n"
-#~ msgid "failed to create %s: %s\n"
-#~ msgstr "kunde inte skapa %s: %s\n"
+msgid "failed to create %s: %s\n"
+msgstr "kunde inte skapa %s: %s\n"
-#~ msgid "Rolling back successful transactions to %-24.24s (0x%08x).\n"
-#~ msgstr "Rullar tillbaka lyckad transaktion till till %-24.24s (0x%08x).\n"
+#, fuzzy
+msgid "Rolling back successful transactions to %-24.24s (0x%08x).\n"
+msgstr "Rullar tillbaka till %-24.24s (0x%08x)\n"
-#~ msgid "Transaction failed...rolling back\n"
-#~ msgstr "Transaktion misslyckades...rullar tillbaka\n"
+#, fuzzy
+msgid "Transaction failed...rolling back\n"
+msgstr "Om en transaktion misslyckas, rulla tillbaka till <datum>"
#, fuzzy
-#~ msgid "Failed transaction: %-24.24s(0x%08x)\n"
-#~ msgstr "Misslyckad tran: %-24.24s(0x%08x)\n"
+msgid "Failed transaction: %-24.24s(0x%08x)\n"
+msgstr "Rullar tillbaka till %-24.24s (0x%08x)\n"
-#~ msgid "Could not resolve semaphore_backout macro!\n"
-#~ msgstr "Kunde inte lösa upp semaphore_backout-makro!\n"
+msgid "Could not resolve semaphore_backout macro!\n"
+msgstr "Kunde inte lösa upp semaphore_backout-makro!\n"
-#~ msgid "Creating semaphore %s...\n"
-#~ msgstr "Skapar semafor %s...\n"
+#, fuzzy
+msgid "Creating semaphore %s...\n"
+msgstr "skapar katalog %s\n"
-#~ msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
-#~ msgstr "Kunde inte ordna automatiskt återrullad transaktion!\n"
+#, fuzzy
+msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
+msgstr "sortera inte transaktionsmängd"
-#~ msgid "Rolling back successful transactions to %-24.24s (0x%08x)\n"
-#~ msgstr "Rullar tillbacka lyckade transaktioner till %-24.24s (0x%08x)\n"
+#, fuzzy
+msgid "Rolling back successful transactions to %-24.24s (0x%08x)\n"
+msgstr "Rullar tillbaka till %-24.24s (0x%08x)\n"
-#~ msgid "Removing semaphore %s...\n"
-#~ msgstr "Tar bort semafor %s...\n"
+#, fuzzy
+msgid "Removing semaphore %s...\n"
+msgstr "tar bort katalog %s\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
+msgstr "Ogiltigt antal transaktionselement.\n"
-#~ msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
-#~ msgstr "Hämtar ompaketerade huvuden från transaktionselement\n"
+msgid "\tLooking for %s...\n"
+msgstr "\tLetar efter %s...\n"
-#~ msgid "\tLooking for %s...\n"
-#~ msgstr "\tLetar efter %s...\n"
+#, fuzzy
+msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
+msgstr "källpaket förväntades, fann binärpaket\n"
-#~ msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
-#~ msgstr "\tOmpaketerat paket hittades inte!\n"
+msgid "\t\tName: %s.\n"
+msgstr "\t\tNamn: %s.\n"
-#~ msgid "\t\tName: %s.\n"
-#~ msgstr "\t\tNamn: %s.\n"
+msgid "Processing failed install element %s for autorollback.\n"
+msgstr ""
+"Bearbetar misslyckat installationselement %s för automatisk återrullning.\n"
-#~ msgid "Processing failed install element %s for autorollback.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bearbetar misslyckat installationselement %s för automatisk "
-#~ "återrullning.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\tForce adding header to rpmdb.\n"
+msgstr "readRPM: läser huvud från %s\n"
-#~ msgid "\tForce adding header to rpmdb.\n"
-#~ msgstr "\tFramtvinga tillägg av huvud till rpmdb.\n"
+msgid "\tCould not add failed package header to db!\n"
+msgstr "\tKunde inte lägga till misslyckat pakets huvud till db!\n"
-#~ msgid "\tCould not add failed package header to db!\n"
-#~ msgstr "\tKunde inte lägga till misslyckat pakets huvud till db!\n"
+#, fuzzy
+msgid "%s: Unknown transaction element type!\n"
+msgstr "Ogiltigt antal transaktionselement.\n"
-#~ msgid "%s: Unknown transaction element type!\n"
-#~ msgstr "%s: Okänd typ av transaktionselement!\n"
+msgid "TYPE: %d\n"
+msgstr "TYP: %d\n"
-#~ msgid "TYPE: %d\n"
-#~ msgstr "TYP: %d\n"
+msgid "Processing install element for autorollback...\n"
+msgstr "Bearbetar installationselement för automatisk återrullning...\n"
-#~ msgid "Processing install element for autorollback...\n"
-#~ msgstr "Bearbetar installationselement för automatisk återrullning...\n"
+msgid "\tNEVRA: %s\n"
+msgstr "\tNEVRA: %s\n"
-#~ msgid "\tNEVRA: %s\n"
-#~ msgstr "\tNEVRA: %s\n"
+msgid "Could not get install element database instance!\n"
+msgstr "Kunde inte hämta databasinstans för installationselement!\n"
-#~ msgid "Could not get install element database instance!\n"
-#~ msgstr "Kunde inte hämta databasinstans för installationselement!\n"
+msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
+msgstr "Kunde inte hämta huvud för automatisk återrullningstransaktion!\n"
-#~ msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
-#~ msgstr "Kunde inte hämta huvud för automatisk återrullningstransaktion!\n"
+#, fuzzy
+msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
+msgstr "Städar upp ompaketerade paket:\n"
-#~ msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
-#~ msgstr "\tLade till ompaketerat pakethuvud: %s.\n"
+msgid "\tAdded erase element.\n"
+msgstr "\tLade till raderingselement.\n"
-#~ msgid "\tAdded erase element.\n"
-#~ msgstr "\tLade till raderingselement.\n"
+msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
+msgstr ""
+"Kunde inte hämta ompaketerat huvud för automatisk återrullningstransaktion!\n"
-#~ msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kunde inte hämta ompaketerat huvud för automatisk "
-#~ "återrullningstransaktion!\n"
+msgid "Processing erase element for autorollback...\n"
+msgstr "Bearbetar raderingselement för automatisk återrullning...\n"
-#~ msgid "Processing erase element for autorollback...\n"
-#~ msgstr "Bearbetar raderingselement för automatisk återrullning...\n"
+msgid "\tErase element(s) already added.\n"
+msgstr "\tRaderingselement redan tillagt.\n"
-#~ msgid "\tErase element(s) already added.\n"
-#~ msgstr "\tRaderingselement redan tillagt.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
+msgstr "\tlade till källpaket [%d]\n"
-#~ msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
-#~ msgstr "\tLade till ompaketerat paket %s.\n"
+msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
+msgstr ""
+"Kunde inte lägga till raderingselement till automatiskt återrullad "
+"transaktion.\n"
-#~ msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kunde inte lägga till raderingselement till automatiskt återrullad "
-#~ "transaktion.\n"
+msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
+msgstr "\tInget ompaketerat paket ... inget att göra.\n"
-#~ msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
-#~ msgstr "\tInget ompaketerat paket ... inget att göra.\n"
+#, fuzzy
+msgid "Failure reading repackaged package!\n"
+msgstr "Städar upp ompaketerade paket:\n"
-#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
-#~ msgstr "Misslyckades läsa ompaketerat paket!\n"
+#, fuzzy
+msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
+msgstr "väntar på transaktionslås på %s\n"
-#~ msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
-#~ msgstr "Skapar automatiskt återrullad transaktion\n"
+msgid "Adding %s to autorollback transaction.\n"
+msgstr "Lägger till %s till automatisk återrullningstransaktion.\n"
-#~ msgid "Adding %s to autorollback transaction.\n"
-#~ msgstr "Lägger till %s till automatisk återrullningstransaktion.\n"
+msgid "Could not add transaction element to autorollback!.\n"
+msgstr "Kunde inte lägga transaktionselement automatiskt återrullning.\n"
-#~ msgid "Could not add transaction element to autorollback!.\n"
-#~ msgstr "Kunde inte lägga transaktionselement automatiskt återrullning.\n"
+#, fuzzy
+msgid "%s:%d \"%s\" must begin with alphanumeric, '_', '/' or '%%'.\n"
+msgstr ""
+"rad %d: Beroendent \"%s\" måste börja alfanumeriskt, med \"_\" eller \"/\": %"
+"s\n"
-#~ msgid "%s:%d \"%s\" must begin with alphanumeric, '_', '/' or '%%'.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s:%d: \"%s\" måste börja alfanumeriskt, med \"_\", \"/\" eller \"%%\".\n"
+#, fuzzy
+msgid "%s:%d No comparison operator found.\n"
+msgstr "%s:%d \"%s\" har ingen jämförelseoperator. Hoppar över ...\n"
-#~ msgid "%s:%d No comparison operator found.\n"
-#~ msgstr "%s:%d Det finns ingen jämförelseoperator.\n"
+#, fuzzy
+msgid "%s:%d No EVR comparison value found.\n"
+msgstr ""
+"\trad %d: Inget EVR-jämförelsevärde hittat.\n"
+" Hoppar över ..."
-#~ msgid "%s:%d No EVR comparison value found.\n"
-#~ msgstr "%s:%d Det finns inget EVR-jämförelsevärde.\n"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\tline %d: \"%s\" must begin with alphanumeric, '_', '/' or '%%'. "
+"Skipping ...\n"
+msgstr ""
+"rad %d: Beroendent \"%s\" måste börja alfanumeriskt, med \"_\" eller \"/\": %"
+"s\n"
-#~ msgid ""
-#~ "\tline %d: \"%s\" must begin with alphanumeric, '_', '/' or '%%'. "
-#~ "Skipping ...\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\trad %d: \"%s\" måste börja alfanumeriskt, med \"_\", \"/\" eller \"%%"
-#~ "\". Hoppar över ...\n"
+#, fuzzy
+msgid "argument is not an RPM package\n"
+msgstr "readRPM: %s är inte ett RPM-paket\n"
-#~ msgid "argument is not an RPM package\n"
-#~ msgstr "argumentet är inte ett RPM-paket\n"
+#, fuzzy
+msgid "error reading header from package\n"
+msgstr "readRPM: läser huvud från %s\n"
-#~ msgid "error reading header from package\n"
-#~ msgstr "fel vid läsning av pakethuvud\n"
+#, fuzzy
+msgid "cannot re-open payload: %s\n"
+msgstr "kan inte öppna %s: %s\n"
-#~ msgid "cannot re-open payload: %s\n"
-#~ msgstr "kan inte återöppna lasten: %s\n"
+#, fuzzy
+msgid "%s failed\n"
+msgstr "%s misslyckades: %s\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s failed\n"
-#~ msgstr "%s misslyckades: %s\n"
+msgid "package %s is intended for a %s operating system"
+msgstr "paket %s är avsett för en %s-plattform"
-#~ msgid "package %s is intended for a %s operating system"
-#~ msgstr "paket %s är avsett för ett %s-operativsystem"
+#, fuzzy
+msgid "error reading from file %s\n"
+msgstr "fel när tämporärfil %s skapades\n"
-#~ msgid "error reading from file %s\n"
-#~ msgstr "fel vid läsning från fil %s\n"
+msgid "list install/erase scriptlets from package(s)"
+msgstr "lista intallations-/raderingsskript från paket"
-#~ msgid "list install/erase scriptlets from package(s)"
-#~ msgstr "lista intallations-/raderingsskript från paket"
+#, fuzzy
+msgid "set permissions of files in a package"
+msgstr "verifiera inte filerna i paketet"
-#~ msgid "set permissions of files in a package"
-#~ msgstr "sätt rättigheter på filer i ett paket"
+#, fuzzy
+msgid "set user/group ownership of files in a package"
+msgstr "verifiera inte filerna i paketet"
-#~ msgid "set user/group ownership of files in a package"
-#~ msgstr "sätt användar-/grupptillhörighet på filer i ett paket"
+msgid "list capabilities this package conflicts with"
+msgstr "lista egenskaper detta paket står i konflikt med"
-#~ msgid "list capabilities this package conflicts with"
-#~ msgstr "lista egenskaper detta paket står i konflikt med"
+#, fuzzy
+msgid "list other packages removed by installing this package"
+msgstr "fråga paket utlösta av paketet"
-#~ msgid "list other packages removed by installing this package"
-#~ msgstr "lista andra paket som tas bort när detta paket installeras"
+msgid "list capabilities that this package provides"
+msgstr "lista egenskaper som detta paket tillhandahåller"
-#~ msgid "list capabilities that this package provides"
-#~ msgstr "lista egenskaper som detta paket tillhandahåller"
+#, fuzzy
+msgid "list capabilities required by package(s)"
+msgstr "lista filer i paketet"
-#~ msgid "list capabilities required by package(s)"
-#~ msgstr "lista egenskaper som behövs av paket"
+msgid "list descriptive information from package(s)"
+msgstr "lista beskrivande information från paket"
-#~ msgid "list descriptive information from package(s)"
-#~ msgstr "lista beskrivande information från paket"
+#, fuzzy
+msgid "list change logs for this package"
+msgstr "lista filer i paketet"
-#~ msgid "list change logs for this package"
-#~ msgstr "lista ändringsloggar för detta paket"
+#, fuzzy
+msgid "list trigger scriptlets from package(s)"
+msgstr "lista filer i paketet"
-#~ msgid "list trigger scriptlets from package(s)"
-#~ msgstr "lista utlösarskript från paket"
+msgid "list package(s) by install time, most recent first"
+msgstr "lista paket efter installationstid, senast först"
-#~ msgid "list package(s) by install time, most recent first"
-#~ msgstr "lista paket efter installationstid, senast först"
+#, fuzzy
+msgid "list all files from each package"
+msgstr "lista filer i paketet"
-#~ msgid "list all files from each package"
-#~ msgstr "lista alla filer från varje paket"
+msgid ""
+"find package name that contains a provided capability (needs rpmdb-redhat "
+"package installed)"
+msgstr ""
+"hitta paketnamn som innehåller en tillhandahållen egenskap (kräver rpmdb-"
+"redhat-paketet installerat)"
-#~ msgid ""
-#~ "find package name that contains a provided capability (needs rpmdb-redhat "
-#~ "package installed)"
-#~ msgstr ""
-#~ "hitta paketnamn som innehåller en tillhandahållen egenskap (kräver rpmdb-"
-#~ "redhat-paketet installerat)"
+msgid "set buildroot <policy> (e.g. compress man pages)"
+msgstr "sätt buildroot <policy> (t.ex. komprimera manualsidor)"
-#~ msgid "set buildroot <policy> (e.g. compress man pages)"
-#~ msgstr "sätt buildroot <policy> (t.ex. komprimera manualsidor)"
+msgid "<policy>"
+msgstr "<policy>"
-#~ msgid "<policy>"
-#~ msgstr "<policy>"
+#, fuzzy
+msgid "enable configure <option> for build"
+msgstr "inga tar-filer angivna för byggnation"
-#~ msgid "enable configure <option> for build"
-#~ msgstr "aktivera konfigurationen <flagga> för bygge"
+# tid = transaktions-id.
+# Se även ovanstående meddelande.
+#, fuzzy
+msgid "<option>"
+msgstr "<tid>"
-#~ msgid "<option>"
-#~ msgstr "<flagga>"
+#, fuzzy
+msgid "disable configure <option> for build"
+msgstr "lista alla konfigurationsfiler"
-#~ msgid "disable configure <option> for build"
-#~ msgstr "avaktivera konfigurationen <flagga> för bygge"
+msgid "use database in DIRECTORY"
+msgstr "använd databas i KATALOG"
-#~ msgid "use database in DIRECTORY"
-#~ msgstr "använd databas i KATALOG"
+msgid "DIRECTORY"
+msgstr "KATALOG"
-#~ msgid "DIRECTORY"
-#~ msgstr "KATALOG"
+#, fuzzy
+msgid "don't verify header+payload signature"
+msgstr "verifiera inte paketsignatur(er)"
-#~ msgid "don't verify header+payload signature"
-#~ msgstr "verifiera inte huvud+lastsignatur"
+msgid "don't update cache database, only print package paths"
+msgstr "uppdatera inte cachedatabasen, skriv bara ut paketsökvägar"
-#~ msgid "don't update cache database, only print package paths"
-#~ msgstr "uppdatera inte cachedatabasen, skriv bara ut paketsökvägar"
+#, fuzzy
+msgid "File tree walk options:"
+msgstr "Filträdstraverseringsflaggor (med --ftswalk):"
-#~ msgid "File tree walk options:"
-#~ msgstr "Filtraverseringsflaggor:"
+msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
+msgstr "%s: %%{_cache_dbpath}-makro är felkonfigurerat.\n"
-#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
-#~ msgstr "%s: %%{_cache_dbpath}-makro är felkonfigurerat.\n"
+#, fuzzy
+msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
+msgstr "%s: open misslyckades: %s\n"
-#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
-#~ msgstr "%s: cacheoperation misslyckades: ec %d.\n"
+#, fuzzy
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fread misslyckades: %s\n"
-#~ msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
-#~ msgstr "%s: läsning av paketlista misslyckades: %s\n"
+msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
+msgstr "Specfil kan inte använda BuildRoot\n"
-#~ msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
-#~ msgstr "Specfil kan inte använda BuildRoot\n"
+#, fuzzy
+msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
+msgstr "Kunde inte läsa specfil från %s\n"
-#~ msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
-#~ msgstr "buildroot redan angivet, ignorerar %s\n"
+msgid "override build root"
+msgstr "åsidosätt byggrot"
-#~ msgid "override build root"
-#~ msgstr "åsidosätt byggrot"
+#, fuzzy
+msgid " %s[%d]: %s\n"
+msgstr "%s: %s\n"
-#~ msgid " %s[%d]: %s\n"
-#~ msgstr " %s[%d]: %s\n"
+msgid "Target buffer overflow\n"
+msgstr "Målbuffert översvämmad\n"
-#~ msgid "Target buffer overflow\n"
-#~ msgstr "Målbuffert översvämmad\n"
+#~ msgid "Rollback problems"
+#~ msgstr "Tillbakarullningsproblem"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/tr.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.459 -r1.460 tr.po
--- rpm/po/tr.po 2 Oct 2007 15:19:44 -0000 1.459
+++ rpm/po/tr.po 2 Oct 2007 15:27:45 -0000 1.460
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-02 11:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-05 08:02+300\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/uk.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.235 -r1.236 uk.po
--- rpm/po/uk.po 2 Oct 2007 15:19:44 -0000 1.235
+++ rpm/po/uk.po 2 Oct 2007 15:27:45 -0000 1.236
@@ -4,7 +4,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-02 11:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-17 14:17+0200\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/wa.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.203 -r1.204 wa.po
--- rpm/po/wa.po 10 Aug 2002 17:52:34 -0000 1.203
+++ rpm/po/wa.po 2 Oct 2007 15:27:45 -0000 1.204
@@ -5,7 +5,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"POT-Creation-Date: 2002-08-10 12:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/zh.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.203 -r1.204 zh.po
--- rpm/po/zh.po 10 Aug 2002 17:52:39 -0000 1.203
+++ rpm/po/zh.po 2 Oct 2007 15:27:45 -0000 1.204
@@ -5,7 +5,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"POT-Creation-Date: 2002-08-10 12:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
@@ .
patch -p0 <<'@@ .'
Index: rpm/po/zh_CN.GB2312.po
============================================================================
$ cvs diff -u -r1.203 -r1.204 zh_CN.GB2312.po
--- rpm/po/zh_CN.GB2312.po 10 Aug 2002 17:52:41 -0000 1.203
+++ rpm/po/zh_CN.GB2312.po 2 Oct 2007 15:27:45 -0000 1.204
@@ -5,7 +5,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
+"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
"POT-Creation-Date: 2002-08-10 12:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
@@ .
Received on Tue Oct 2 17:27:48 2007