RPM Community Forums

Mailing List Message of <rpm-cvs>

[CVS] RPM: rpm/po/ sr.po

From: Jeff Johnson <jbj@rpm5.org>
Date: Wed 30 Jan 2008 - 14:08:47 CET
Message-Id: <20080130130847.CAAAC348471@rpm5.org>
  RPM Package Manager, CVS Repository
  http://rpm5.org/cvs/
  ____________________________________________________________________________

  Server: rpm5.org                         Name:   Jeff Johnson
  Root:   /v/rpm/cvs                       Email:  jbj@rpm5.org
  Module: rpm                              Date:   30-Jan-2008 14:08:47
  Branch: HEAD                             Handle: 2008013013084600

  Added files:
    rpm/po                  sr.po

  Log:
    - orphan.

  Summary:
    Revision    Changes     Path
    1.462       +3999 -0    rpm/po/sr.po
  ____________________________________________________________________________

  patch -p0 <<'@@ .'
  Index: rpm/po/sr.po
  ============================================================================
  $ cvs diff -u -r0 -r1.462 sr.po
  --- /dev/null	2008-01-30 14:06:02 +0100
  +++ sr.po	2008-01-30 14:08:47 +0100
  @@ -0,0 +1,3999 @@
  +# Serbian translation of rpm.
  +#
  +msgid ""
  +msgstr ""
  +"Project-Id-Version: rpm 5.0\n"
  +"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-devel@rpm5.org>\n"
  +"POT-Creation-Date: 2008-01-29 09:38-0500\n"
  +"PO-Revision-Date: 2004-02-29 07:48+0500\n"
  +"Last-Translator: unknown\n"
  +"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
  +"MIME-Version: 1.0\n"
  +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  +
  +#: build.c:41
  +#, fuzzy
  +msgid "Failed build dependencies:\n"
  +msgstr "лоше међузависности:\n"
  +
  +#: build.c:72
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
  +msgstr "Не могу да отворим %s за читање: %s"
  +
  +#: build.c:149
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Failed to read spec file from %s\n"
  +msgstr "Неуспело читање %s: %s."
  +
  +#: build.c:163
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
  +msgstr "Неуспело читање %s: %s."
  +
  +#: build.c:204
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "failed to stat %s: %m\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build.c:209
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "File %s is not a regular file.\n"
  +msgstr "%s не личи на RPM пакет\n"
  +
  +#: build.c:218
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
  +msgstr "%s не личи на RPM пакет\n"
  +
  +#: build.c:292
  +#, c-format
  +msgid "Building target platforms: %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build.c:307 build/spec.c:827
  +#, c-format
  +msgid "    target platform: %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmqv.c:89
  +msgid "Query options (with -q or --query):"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmqv.c:92
  +msgid "Verify options (with -V or --verify):"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmqv.c:96
  +msgid "Source options (with --query or --verify):"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmqv.c:103
  +msgid "Dependency check/order options:"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmqv.c:109
  +msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmqv.c:115
  +msgid "Signature options:"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmqv.c:121
  +msgid "Database options:"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmqv.c:127
  +msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmqv.c:133
  +msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmqv.c:138 tools/rpmdeps.c:155
  +msgid "Common options:"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmqv.c:155 lib/poptI.c:44
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "%s: %s\n"
  +msgstr "%s : %s\n"
  +
  +#: rpmqv.c:163 lib/poptALL.c:184
  +#, c-format
  +msgid "%s ("
  +msgstr "%s ("
  +
  +#: rpmqv.c:482 rpmqv.c:488 rpmqv.c:494 rpmqv.c:531
  +msgid "only one major mode may be specified"
  +msgstr "само један главни режим може бити наведен"
  +
  +#: rpmqv.c:510
  +msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
  +msgstr "само један тип упита/провере може бити урађен одједном"
  +
  +#: rpmqv.c:514
  +#, fuzzy
  +msgid "unexpected query flags"
  +msgstr "неочекиван извор упита"
  +
  +#: rpmqv.c:517
  +#, fuzzy
  +msgid "unexpected query format"
  +msgstr "неочекиван извор упита"
  +
  +#: rpmqv.c:520
  +msgid "unexpected query source"
  +msgstr "неочекиван извор упита"
  +
  +#: rpmqv.c:563
  +#, fuzzy
  +msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
  +msgstr "само инсталација и ажурирање могу бити форсиране"
  +
  +#: rpmqv.c:565
  +msgid "files may only be relocated during package installation"
  +msgstr "датотеке могу бити премештене само током инсталације пакета"
  +
  +#: rpmqv.c:568
  +msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmqv.c:571
  +#, fuzzy
  +msgid ""
  +"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
  +msgstr "--relocate можете користити само кад инсталирате нови пакет"
  +
  +#: rpmqv.c:574
  +msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
  +msgstr "--prefix можете користити само код инсталације новог пакета"
  +
  +#: rpmqv.c:577
  +msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
  +msgstr "аргументи за --prefix морају почети знаком /"
  +
  +#: rpmqv.c:580
  +msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
  +msgstr "--hash (-h) можете користити само код инсталације пакета"
  +
  +#: rpmqv.c:584
  +msgid "--percent may only be specified during package installation"
  +msgstr "--percent можете користити само код инсталације пакета"
  +
  +#: rpmqv.c:588
  +msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
  +msgstr "--replacepkgs можете користити само код инсталације пакета"
  +
  +#: rpmqv.c:592
  +msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
  +msgstr "--excludedocs можете користити само код инсталације пакета"
  +
  +#: rpmqv.c:596
  +msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
  +msgstr "--includedocs можете користити само код инсталације пакета"
  +
  +#: rpmqv.c:600
  +msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
  +msgstr "само једно можете да наведете: --excludedocs или --includedocs"
  +
  +#: rpmqv.c:604
  +msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
  +msgstr "--ignorearch можете користити само код инсталације пакета"
  +
  +#: rpmqv.c:608
  +msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
  +msgstr "--ignoreos можете користити само код инсталације пакета"
  +
  +#: rpmqv.c:612
  +msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
  +msgstr "--allmatches можете користити само код брисања пакета"
  +
  +#: rpmqv.c:616
  +msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
  +msgstr "--allfiles можете користити само код инсталације пакета"
  +
  +#: rpmqv.c:621
  +msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
  +msgstr "--justdb можете користити само код инсталације и брисања пакета"
  +
  +#: rpmqv.c:626
  +msgid ""
  +"script disabling options may only be specified during package installation "
  +"and erasure"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmqv.c:631
  +msgid ""
  +"trigger disabling options may only be specified during package installation "
  +"and erasure"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmqv.c:635
  +#, fuzzy
  +msgid ""
  +"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
  +"recompilation, installation, erasure, and verification"
  +msgstr ""
  +"--nodeps можете користити само код инсталације, уклањања или провере пакета"
  +
  +#: rpmqv.c:640
  +msgid ""
  +"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
  +"building"
  +msgstr ""
  +"--test можете користити само код инсталације, уклањања или креирања пакета"
  +
  +#: rpmqv.c:645
  +msgid ""
  +"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
  +"and database rebuilds"
  +msgstr ""
  +"--root (-r) можете навести само код инсталације, уклањања, упита или "
  +"рекреирања базе података"
  +
  +#: rpmqv.c:657
  +msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
  +msgstr "аргументи за --root (-r) морају почети знаком /"
  +
  +#: rpmqv.c:685
  +#, c-format
  +msgid "no files to sign\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmqv.c:690
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "cannot access file %s\n"
  +msgstr "Не могу да отворим датотеку %s: "
  +
  +#: rpmqv.c:702
  +msgid "Enter pass phrase: "
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmqv.c:704
  +#, c-format
  +msgid "Pass phrase check failed\n"
  +msgstr "Неуспела провера лозинке\n"
  +
  +#: rpmqv.c:708
  +#, c-format
  +msgid "Pass phrase is good.\n"
  +msgstr "Лозинка је добра.\n"
  +
  +#: rpmqv.c:725
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "exec failed\n"
  +msgstr "%s: Неуспело отварање\n"
  +
  +#: rpmqv.c:769
  +msgid "no packages files given for rebuild"
  +msgstr "недосатаје пакет за рекреирање"
  +
  +#: rpmqv.c:862
  +msgid "no spec files given for build"
  +msgstr "недостаје спецификације за креирање"
  +
  +#: rpmqv.c:864
  +msgid "no tar files given for build"
  +msgstr "недостају 'tar' датотеке за креирање"
  +
  +#: rpmqv.c:885
  +#, fuzzy
  +msgid "no packages given for erase"
  +msgstr "недостаје пакет за инсталацију"
  +
  +#: rpmqv.c:929
  +msgid "no packages given for install"
  +msgstr "недостаје пакет за инсталацију"
  +
  +#: rpmqv.c:949
  +msgid "no arguments given for query"
  +msgstr "недостају аргументи за упит"
  +
  +#: rpmqv.c:966
  +msgid "no arguments given for verify"
  +msgstr "недостају аргументи за проверу"
  +
  +#: rpmqv.c:981
  +#, fuzzy
  +msgid "no arguments given"
  +msgstr "недостају аргументи за упит"
  +
  +#: build/build.c:190 build/pack.c:713
  +#, fuzzy
  +msgid "Unable to open temp file.\n"
  +msgstr "Не могу да отворим %s за читање: %s"
  +
  +#: build/build.c:268
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Executing(%s): %s\n"
  +msgstr "Прибављам %s\n"
  +
  +#: build/build.c:276
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s\n"
  +
  +#: build/build.c:285
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/build.c:429
  +msgid ""
  +"\n"
  +"\n"
  +"RPM build errors:\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/expression.c:228
  +#, fuzzy
  +msgid "syntax error while parsing ==\n"
  +msgstr "очекиван знак ? у изразу"
  +
  +#: build/expression.c:258
  +#, fuzzy
  +msgid "syntax error while parsing &&\n"
  +msgstr "очекиван знак ? у изразу"
  +
  +#: build/expression.c:267
  +#, fuzzy
  +msgid "syntax error while parsing ||\n"
  +msgstr "очекиван знак ? у изразу"
  +
  +#: build/expression.c:310
  +#, fuzzy
  +msgid "parse error in expression\n"
  +msgstr "очекиван знак ? у изразу"
  +
  +#: build/expression.c:350
  +msgid "unmatched (\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/expression.c:382
  +msgid "- only on numbers\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/expression.c:398
  +msgid "! only on numbers\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/expression.c:444 build/expression.c:496 build/expression.c:558
  +#: build/expression.c:653
  +msgid "types must match\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/expression.c:457
  +msgid "* / not suported for strings\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/expression.c:512
  +msgid "- not suported for strings\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/expression.c:666
  +msgid "&& and || not suported for strings\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/expression.c:699 build/expression.c:746
  +#, fuzzy
  +msgid "syntax error in expression\n"
  +msgstr "очекиван знак ? у изразу"
  +
  +#: build/files.c:289
  +#, c-format
  +msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/files.c:353 build/files.c:549 build/files.c:739
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Missing '(' in %s %s\n"
  +msgstr "недостаје '(' на %s %s"
  +
  +#: build/files.c:364 build/files.c:677 build/files.c:750
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
  +msgstr "недостаје ')' на %s(%s\n"
  +
  +#: build/files.c:402 build/files.c:702
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Invalid %s token: %s\n"
  +msgstr "погрешан број пакета: %s\n"
  +
  +#: build/files.c:510
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Missing %s in %s %s\n"
  +msgstr "недостаје %s после %s\n"
  +
  +#: build/files.c:565
  +#, c-format
  +msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/files.c:603
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
  +msgstr "Неуспело читање %s: %s."
  +
  +#: build/files.c:613
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
  +msgstr "Неуспело читање %s: %s."
  +
  +#: build/files.c:625
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
  +msgstr "Неуспело читање %s: %s."
  +
  +#: build/files.c:777
  +#, c-format
  +msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/files.c:788
  +#, c-format
  +msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/files.c:915
  +#, c-format
  +msgid "Hit limit for %%docdir\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/files.c:923
  +#, c-format
  +msgid "Only one arg for %%docdir\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/files.c:957
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Two files on one line: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/files.c:978
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
  +msgstr "премештања морају почети знаком '/'"
  +
  +#: build/files.c:995
  +#, c-format
  +msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/files.c:1016
  +#, c-format
  +msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/files.c:1314
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "File listed twice: %s\n"
  +msgstr "Неуспело читање %s: %s."
  +
  +#: build/files.c:1531
  +#, c-format
  +msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/files.c:1824
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
  +msgstr "Неуспело читање %s: %s."
  +
  +#: build/files.c:1850
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Optional file not found: %s\n"
  +msgstr "Датотека није пронађена на серверу"
  +
  +#: build/files.c:1853
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "File not found: %s\n"
  +msgstr "Датотека није пронађена на серверу"
  +
  +#: build/files.c:2071
  +#, c-format
  +msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/files.c:2077
  +#, c-format
  +msgid "%s: public key read failed.\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/files.c:2081 lib/rpmchecksig.c:746
  +#, c-format
  +msgid "%s: not an armored public key.\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/files.c:2088
  +#, c-format
  +msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/files.c:2144
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
  +msgstr "премештања морају почети знаком '/'"
  +
  +#: build/files.c:2168
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Glob not permitted: %s\n"
  +msgstr "пакет %s није наведен у %s"
  +
  +#: build/files.c:2183
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Optional file not found by glob: %s\n"
  +msgstr "Датотека није пронађена на серверу"
  +
  +#: build/files.c:2187
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "File not found by glob: %s\n"
  +msgstr "Датотека није пронађена на серверу"
  +
  +#: build/files.c:2251
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
  +msgstr "грешка: не могу да отворим датотеку %s\n"
  +
  +#: build/files.c:2262 build/pack.c:156
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/files.c:2747
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Bad file: %s: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/files.c:2769 build/parsePrep.c:53
  +#, c-format
  +msgid "Bad owner/group: %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/files.c:2814
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
  +msgstr "грешка потраге за пакетом %s\n"
  +
  +#: build/files.c:2829
  +#, c-format
  +msgid ""
  +"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
  +"%s"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/files.c:2861
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Processing files: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/names.c:54
  +msgid "getUname: too many uid's\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/names.c:78
  +msgid "getUnameS: too many uid's\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/names.c:105
  +msgid "getUidS: too many uid's\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/names.c:132
  +msgid "getGname: too many gid's\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/names.c:156
  +msgid "getGnameS: too many gid's\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/names.c:183
  +msgid "getGidS: too many gid's\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/names.c:221
  +#, c-format
  +msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/pack.c:91
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/pack.c:94
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "create archive failed: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/pack.c:116
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
  +msgstr "неуспело читање: %s"
  +
  +#: build/pack.c:123
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
  +msgstr "неуспело читање: %s"
  +
  +#: build/pack.c:238 build/pack.c:252
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
  +msgstr "грешка: не могу да отворим датотеку %s\n"
  +
  +#: build/pack.c:245
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
  +msgstr "грешка: не могу да отворим датотеку %s\n"
  +
  +#: build/pack.c:259
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
  +msgstr "грешка: не могу да отворим датотеку %s\n"
  +
  +#: build/pack.c:266 build/pack.c:273
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
  +msgstr "грешка: не могу да отворим датотеку %s\n"
  +
  +#: build/pack.c:281
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
  +msgstr "грешка: не могу да отворим датотеку %s\n"
  +
  +#: build/pack.c:288
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Could not open Test file: %s\n"
  +msgstr "грешка: не могу да отворим датотеку %s\n"
  +
  +#: build/pack.c:313
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
  +msgstr "грешка: не могу да отворим датотеку %s\n"
  +
  +#: build/pack.c:346
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "readRPM: open %s: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/pack.c:367
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "readRPM: read %s: %s\n"
  +msgstr "Неуспело читање %s: %s."
  +
  +#: build/pack.c:377
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
  +msgstr "%s: Неуспео 'readLead'\n"
  +
  +#: build/pack.c:409
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
  +msgstr "грешка: чини се да %s није RPM пакет\n"
  +
  +#: build/pack.c:414
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "readRPM: reading header from %s\n"
  +msgstr "грешка код узимања слога %s из %s"
  +
  +#: build/pack.c:700
  +#, fuzzy
  +msgid "Unable to create immutable header region.\n"
  +msgstr "Не могу да упишем %s"
  +
  +#: build/pack.c:762
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Generating signature: %d\n"
  +msgstr "направи PGP потпис"
  +
  +#: build/pack.c:786
  +#, fuzzy
  +msgid "Unable to reload signature header.\n"
  +msgstr "Не могу да упишем %s"
  +
  +#: build/pack.c:794
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Could not open %s: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s\n"
  +
  +#: build/pack.c:820 lib/psm.c:1935
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Unable to write package: %s\n"
  +msgstr "Не могу да упишем %s"
  +
  +#: build/pack.c:845
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
  +msgstr "Не могу да упишем %s"
  +
  +#: build/pack.c:886
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
  +msgstr "Не могу да упишем %s"
  +
  +#: build/pack.c:894
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
  +msgstr "Не могу да упишем %s"
  +
  +#: build/pack.c:929 lib/psm.c:2229
  +#, c-format
  +msgid "Wrote: %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/pack.c:1057
  +#, c-format
  +msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/pack.c:1075
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "cannot create %s: %s\n"
  +msgstr "Не могу да отворим датотеку %s: "
  +
  +#: build/parseBuildInstallClean.c:40
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: second %%%s section\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/parseChangelog.c:174
  +#, c-format
  +msgid "%%changelog entries must start with *\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/parseChangelog.c:182
  +#, c-format
  +msgid "incomplete %%changelog entry\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/parseChangelog.c:199
  +#, c-format
  +msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/parseChangelog.c:204
  +#, c-format
  +msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/parseChangelog.c:212 build/parseChangelog.c:223
  +#, c-format
  +msgid "missing name in %%changelog\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/parseChangelog.c:230
  +#, c-format
  +msgid "no description in %%changelog\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/parseDescription.c:48
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
  +msgstr "пакет %s није наведен у %s"
  +
  +#: build/parseDescription.c:61 build/parseFiles.c:57 build/parseScript.c:240
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/parseDescription.c:72 build/parseFiles.c:71 build/parseScript.c:254
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Too many names: %s\n"
  +msgstr "погрешан број пакета: %s\n"
  +
  +#: build/parseDescription.c:80 build/parseFiles.c:80 build/parseScript.c:263
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
  +msgstr "пакет %s није наведен у %s"
  +
  +#: build/parseDescription.c:90
  +#, c-format
  +msgid "line %d: Second description\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/parseFiles.c:43
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/parseFiles.c:87
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Second %%files list\n"
  +msgstr "погрешан број пакета: %s\n"
  +
  +#: build/parsePreamble.c:250
  +#, c-format
  +msgid "Architecture is excluded: %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/parsePreamble.c:254
  +#, c-format
  +msgid "Architecture is not included: %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/parsePreamble.c:258
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "OS is excluded: %s\n"
  +msgstr "Прибављам %s\n"
  +
  +#: build/parsePreamble.c:262
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "OS is not included: %s\n"
  +msgstr "%s: Неуспело отварање\n"
  +
  +#: build/parsePreamble.c:287
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "%s field must be present in package: %s\n"
  +msgstr "\"%s\" одређује више пакета\n"
  +
  +#: build/parsePreamble.c:318
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
  +msgstr "грешка: не могу да отворим %s%s/пацкагес.рпм\n"
  +
  +#: build/parsePreamble.c:402
  +msgid "No icon file in sources\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/parsePreamble.c:430
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Invalid icon URL: %s\n"
  +msgstr "погрешан број пакета: %s\n"
  +
  +#: build/parsePreamble.c:437
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
  +msgstr "Не могу да упишем %s"
  +
  +#: build/parsePreamble.c:446
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
  +msgstr "Не могу да упишем %s"
  +
  +#: build/parsePreamble.c:451
  +#, c-format
  +msgid "Icon %s is too big (max. %d bytes)\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/parsePreamble.c:472
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Unknown icon type: %s\n"
  +msgstr "(непознат тип)"
  +
  +#: build/parsePreamble.c:522
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/parsePreamble.c:558
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
  +msgstr "погрешан број пакета: %s\n"
  +
  +#: build/parsePreamble.c:566
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/parsePreamble.c:590 build/parsePreamble.c:597
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/parsePreamble.c:640
  +#, c-format
  +msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/parsePreamble.c:657
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Prefixes must begin with \"/\": %s\n"
  +msgstr "премештања морају почети знаком '/'"
  +
  +#: build/parsePreamble.c:665
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
  +msgstr "премештања морају почети знаком '/'"
  +
  +#: build/parsePreamble.c:677
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
  +msgstr "премештања морају почети знаком '/'"
  +
  +#: build/parsePreamble.c:691
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: %s takes an integer value: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/parsePreamble.c:737 build/parsePreamble.c:748
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
  +msgstr "погрешан број пакета: %s\n"
  +
  +#: build/parsePreamble.c:792
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
  +msgstr "недостаје архитектура за %s на %s:%д"
  +
  +#: build/parsePreamble.c:914
  +#, c-format
  +msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/parsePreamble.c:1010
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Bad package specification: %s\n"
  +msgstr "      Опције одреднице пакета:"
  +
  +#: build/parsePreamble.c:1016
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Package already exists: %s\n"
  +msgstr "привремена база података %s већ постоји"
  +
  +#: build/parsePreamble.c:1050
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
  +msgstr "погрешан број пакета: %s\n"
  +
  +#: build/parsePrep.c:48
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Bad source: %s: %s\n"
  +msgstr "Неуспело читање %s: %s."
  +
  +#: build/parsePrep.c:111
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "No patch number %d\n"
  +msgstr "(није број)"
  +
  +#: build/parsePrep.c:222
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "No source number %d\n"
  +msgstr "(није број)"
  +
  +#: build/parsePrep.c:366
  +#, c-format
  +msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/parsePrep.c:381
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/parsePrep.c:399
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/parsePrep.c:549
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/parsePrep.c:558
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/parsePrep.c:571
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/parsePrep.c:580
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Need arg to %%patch -d: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/parsePrep.c:592
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/parsePrep.c:599
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/parsePrep.c:606
  +msgid "Too many patches!\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/parsePrep.c:610
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/parsePrep.c:759
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Missing %s%d %s: %s\n"
  +msgstr "недостаје { после %"
  +
  +#: build/parsePrep.c:771 build/parsePrep.c:787
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Fetching(%s%d): %s\n"
  +msgstr "PGP омануо"
  +
  +#: build/parsePrep.c:777 build/parsePrep.c:793
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Fetching %s%d failed: %s\n"
  +msgstr "PGP омануо"
  +
  +#: build/parsePrep.c:799
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Missing %s%d: %s: %s\n"
  +msgstr "недостаје { после %"
  +
  +#: build/parsePrep.c:821
  +#, c-format
  +msgid "line %d: second %%prep\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/parseReqs.c:101
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid ""
  +"line %d: Dependency \"%s\" must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
  +msgstr "премештања морају почети знаком '/'"
  +
  +#: build/parseReqs.c:127
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
  +msgstr "пакет %s није наведен у %s"
  +
  +#: build/parseReqs.c:144
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Version required: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/parseScript.c:196
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
  +msgstr "премештања морају почети знаком '/'"
  +
  +#: build/parseScript.c:206 build/parseScript.c:279
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Error parsing %s: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/parseScript.c:218
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: internal script must end with '>': %s\n"
  +msgstr "премештања морају почети знаком '/'"
  +
  +#: build/parseScript.c:227
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: script program must begin with '/': %s\n"
  +msgstr "премештања морају почети знаком '/'"
  +
  +#: build/parseScript.c:271
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Second %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/parseScript.c:317
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n"
  +msgstr "пакет %s није наведен у %s"
  +
  +#: build/parseSpec.c:235
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: build/parseSpec.c:286
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Unable to open %s: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s\n"
  +
  +#: build/parseSpec.c:301
  +#, c-format
  +msgid "Unclosed %%if\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/parseSpec.c:390
  +#, c-format
  +msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/parseSpec.c:399
  +#, c-format
  +msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/parseSpec.c:411
  +#, c-format
  +msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/parseSpec.c:425 build/parseSpec.c:434
  +#, c-format
  +msgid "malformed %%include statement\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/parseSpec.c:620
  +#, fuzzy
  +msgid "No compatible architectures found for build\n"
  +msgstr "немој проверавати архитектуру пакета"
  +
  +#: build/parseSpec.c:659
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Package has no %%description: %s\n"
  +msgstr "пакет %s није наведен у %s"
  +
  +#: build/poptBT.c:140
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
  +msgstr "припрема (распакуј изворне датотеке и примени закрпе)"
  +
  +#: build/poptBT.c:141 build/poptBT.c:144 build/poptBT.c:147 build/poptBT.c:150
  +#: build/poptBT.c:153 build/poptBT.c:156 build/poptBT.c:159 build/poptBT.c:163
  +#: build/poptBT.c:167
  +msgid "<specfile>"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/poptBT.c:143
  +msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/poptBT.c:146
  +#, fuzzy
  +msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
  +msgstr "инсталирај пакет"
  +
  +#: build/poptBT.c:149
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "verify %files section from <specfile>"
  +msgstr "упит над пакетом који има <specfile>"
  +
  +#: build/poptBT.c:152
  +#, fuzzy
  +msgid "build source and binary packages from <specfile>"
  +msgstr "група %s не садржи ниједан пакет\n"
  +
  +#: build/poptBT.c:155
  +#, fuzzy
  +msgid "build binary package only from <specfile>"
  +msgstr "упит над пакетом који има <specfile>"
  +
  +#: build/poptBT.c:158
  +#, fuzzy
  +msgid "build source package only from <specfile>"
  +msgstr "упит над пакетом који има <specfile>"
  +
  +#: build/poptBT.c:162
  +#, fuzzy
  +msgid "track versions of sources from <specfile>"
  +msgstr "упит над пакетом који има <specfile>"
  +
  +#: build/poptBT.c:166
  +#, fuzzy
  +msgid "fetch missing source and patch files"
  +msgstr "уклони изворне датотеке и датотеку спецификације"
  +
  +#: build/poptBT.c:171
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
  +msgstr "припрема (распакуј изворне датотеке и примени закрпе)"
  +
  +#: build/poptBT.c:172 build/poptBT.c:175 build/poptBT.c:178 build/poptBT.c:181
  +#: build/poptBT.c:184 build/poptBT.c:187 build/poptBT.c:190
  +msgid "<tarball>"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/poptBT.c:174
  +msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/poptBT.c:177
  +msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/poptBT.c:180
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "verify %files section from <tarball>"
  +msgstr "упит над пакетом који има <tarball>"
  +
  +#: build/poptBT.c:183
  +#, fuzzy
  +msgid "build source and binary packages from <tarball>"
  +msgstr "група %s не садржи ниједан пакет\n"
  +
  +#: build/poptBT.c:186
  +#, fuzzy
  +msgid "build binary package only from <tarball>"
  +msgstr "група %s не садржи ниједан пакет\n"
  +
  +#: build/poptBT.c:189
  +#, fuzzy
  +msgid "build source package only from <tarball>"
  +msgstr "направи пакете за оперативни систем <tarball>"
  +
  +#: build/poptBT.c:193
  +#, fuzzy
  +msgid "build binary package from <source package>"
  +msgstr "бинарни пакет (припрема, компилација, инсталација, паковање)"
  +
  +#: build/poptBT.c:194 build/poptBT.c:197
  +#, fuzzy
  +msgid "<source package>"
  +msgstr "упит над свим пакетима"
  +
  +#: build/poptBT.c:196
  +#, fuzzy
  +msgid ""
  +"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
  +msgstr "инсталирај пакет"
  +
  +#: build/poptBT.c:200
  +msgid "remove build tree when done"
  +msgstr "уклони стабло директоријума по завршетку"
  +
  +#: build/poptBT.c:202
  +#, fuzzy
  +msgid "do not execute any stages of the build"
  +msgstr "немој извршити ниједну фазу"
  +
  +#: build/poptBT.c:204
  +#, fuzzy
  +msgid "do not verify build dependencies"
  +msgstr "немој проверавати зависности пакета"
  +
  +#: build/poptBT.c:206
  +msgid "disable automagic Provides: extraction"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/poptBT.c:208
  +msgid "disable automagic Requires: extraction"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/poptBT.c:210
  +msgid "disable tags forbidden by LSB"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/poptBT.c:213 lib/poptALL.c:455 lib/poptI.c:342 lib/poptQV.c:406
  +#: lib/poptQV.c:415 lib/poptQV.c:457
  +#, fuzzy
  +msgid "don't verify package digest(s)"
  +msgstr "немој проверавати зависности пакета"
  +
  +#: build/poptBT.c:215 lib/poptALL.c:457 lib/poptI.c:344 lib/poptQV.c:409
  +#: lib/poptQV.c:417 lib/poptQV.c:460
  +#, fuzzy
  +msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
  +msgstr "немој проверавати архитектуру пакета"
  +
  +#: build/poptBT.c:217 lib/poptALL.c:463 lib/poptI.c:346 lib/poptQV.c:412
  +#: lib/poptQV.c:419 lib/poptQV.c:462
  +#, fuzzy
  +msgid "don't verify package signature(s)"
  +msgstr "провери потпис у пакету"
  +
  +#: build/poptBT.c:220
  +msgid "do not accept i18n msgstr's from specfile"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/poptBT.c:222
  +#, fuzzy
  +msgid "remove sources when done"
  +msgstr "уклони изворне датотеке и датотеку спецификације по завршетку"
  +
  +#: build/poptBT.c:224
  +#, fuzzy
  +msgid "remove specfile when done"
  +msgstr "уклони изворне датотеке и датотеку спецификације по завршетку"
  +
  +#: build/poptBT.c:226
  +msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
  +msgstr "иди право до одређене фазе (само за 'c,i')"
  +
  +#: build/poptBT.c:228
  +#, fuzzy
  +msgid "generate PGP/GPG signature"
  +msgstr "направи PGP потпис"
  +
  +#: build/poptBT.c:230
  +msgid "override target platform"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/poptBT.c:230 lib/poptALL.c:452 lib/poptQV.c:317
  +msgid "CPU-VENDOR-OS"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/poptBT.c:232
  +msgid "look up i18n strings in specfile catalog"
  +msgstr ""
  +
  +#: build/spec.c:291
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Bad number: %s\n"
  +msgstr "погрешан број пакета: %s\n"
  +
  +#: build/spec.c:297
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
  +msgstr "погрешан број пакета: %s\n"
  +
  +#: build/spec.c:363
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
  +msgstr "погрешан број пакета: %s\n"
  +
  +#: build/spec.c:684
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "can't query %s: %s\n"
  +msgstr "грешка: не могу да отворим %s\n"
  +
  +#: build/spec.c:761
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
  +msgstr "упит над %s неуспео\n"
  +
  +#: build/spec.c:815
  +#, c-format
  +msgid "Query specfile for platform(s): %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/cpio.c:230
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "(error 0x%x)"
  +msgstr "грешка: "
  +
  +#: lib/cpio.c:233
  +msgid "Bad magic"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/cpio.c:234
  +#, fuzzy
  +msgid "Bad/unreadable header"
  +msgstr "не могу да прочитам заглавље на %д за проверу"
  +
  +#: lib/cpio.c:256
  +msgid "Header size too big"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/cpio.c:257
  +#, fuzzy
  +msgid "Unknown file type"
  +msgstr "(непознат тип)"
  +
  +#: lib/cpio.c:258
  +#, fuzzy
  +msgid "Missing hard link(s)"
  +msgstr "недостаје ':' на %s:%д"
  +
  +#: lib/cpio.c:259
  +msgid "File digest mismatch"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/cpio.c:260
  +#, fuzzy
  +msgid "Internal error"
  +msgstr "фатална грешка: "
  +
  +#: lib/cpio.c:261
  +msgid "Archive file not in header"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/cpio.c:272
  +#, fuzzy
  +msgid " failed - "
  +msgstr "PGP омануо"
  +
  +#: lib/depends.c:314
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
  +msgstr "пакет %s није инсталиран\n"
  +
  +#: lib/depends.c:328
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
  +msgstr "пакет %s није инсталиран\n"
  +
  +#: lib/depends.c:638
  +msgid "(cached)"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/depends.c:654
  +#, fuzzy
  +msgid "(function probe)"
  +msgstr "(непознат тип)"
  +
  +#: lib/depends.c:673
  +msgid "(user lookup)"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/depends.c:690
  +msgid "(group lookup)"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/depends.c:699
  +msgid "(access probe)"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/depends.c:721
  +#, fuzzy
  +msgid "(mtab probe)"
  +msgstr "датотека %s не припада ниједном пакету\n"
  +
  +#: lib/depends.c:778
  +msgid "(diskspace probe)"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/depends.c:820
  +#, fuzzy
  +msgid "(digest probe)"
  +msgstr "датотека %s не припада ниједном пакету\n"
  +
  +#: lib/depends.c:844
  +#, fuzzy
  +msgid "(signature probe)"
  +msgstr "датотека %s не припада ниједном пакету\n"
  +
  +#: lib/depends.c:874
  +#, fuzzy
  +msgid "(verify probe)"
  +msgstr "датотека %s не припада ниједном пакету\n"
  +
  +#: lib/depends.c:896
  +#, fuzzy
  +msgid "(gnupg probe)"
  +msgstr "датотека %s не припада ниједном пакету\n"
  +
  +#: lib/depends.c:909
  +#, fuzzy
  +msgid "(macro probe)"
  +msgstr "датотека %s не припада ниједном пакету\n"
  +
  +#: lib/depends.c:937
  +#, fuzzy
  +msgid "(envvar probe)"
  +msgstr "датотека %s не припада ниједном пакету\n"
  +
  +#: lib/depends.c:964
  +#, fuzzy
  +msgid "(running probe)"
  +msgstr "(непознат тип)"
  +
  +#: lib/depends.c:986
  +#, fuzzy
  +msgid "(sanity probe)"
  +msgstr "датотека %s не припада ниједном пакету\n"
  +
  +#: lib/depends.c:1007
  +#, fuzzy
  +msgid "(vcheck probe)"
  +msgstr "датотека %s не припада ниједном пакету\n"
  +
  +#: lib/depends.c:1028
  +#, fuzzy
  +msgid "(sysinfo provides)"
  +msgstr "датотека %s не припада ниједном пакету\n"
  +
  +#: lib/depends.c:1047
  +#, fuzzy
  +msgid "(rpmlib provides)"
  +msgstr "датотека %s не припада ниједном пакету\n"
  +
  +#: lib/depends.c:1062
  +#, fuzzy
  +msgid "(cpuinfo provides)"
  +msgstr "датотека %s не припада ниједном пакету\n"
  +
  +#: lib/depends.c:1077
  +#, fuzzy
  +msgid "(getconf provides)"
  +msgstr "датотека %s не припада ниједном пакету\n"
  +
  +#: lib/depends.c:1092
  +#, fuzzy
  +msgid "(uname provides)"
  +msgstr "датотека %s не припада ниједном пакету\n"
  +
  +#: lib/depends.c:1124
  +#, fuzzy
  +msgid "(soname provides)"
  +msgstr "датотека %s не припада ниједном пакету\n"
  +
  +#: lib/depends.c:1152
  +#, fuzzy
  +msgid "(db files)"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: lib/depends.c:1164
  +msgid "(db provides)"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/depends.c:1194
  +msgid "(hint skipped)"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/depends.c:1631
  +#, c-format
  +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/depends.c:1754
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
  +msgstr "грешка уклањања слога %s у %s"
  +
  +#: lib/depends.c:2328
  +msgid "LOOP:\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/depends.c:2364
  +#, c-format
  +msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/fs.c:79
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
  +msgstr "мнтцтл() није вратио 'фуггер' величину: %s"
  +
  +#: lib/fs.c:94
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
  +msgstr "мнтцтл() није вратио 'фуггер' величину: %s"
  +
  +#: lib/fs.c:114 lib/fs.c:219 lib/fs.c:336
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "failed to stat %s: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: lib/fs.c:159
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "failed to open %s: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: lib/fs.c:241
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: lib/fs.c:359
  +#, c-format
  +msgid "file %s is on an unknown device\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/fsm.c:781
  +#, c-format
  +msgid "user %s does not exist - using root\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/fsm.c:795
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "group %s does not exist - using root\n"
  +msgstr "група %s не садржи ниједан пакет\n"
  +
  +#: lib/fsm.c:1690
  +#, c-format
  +msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/fsm.c:1834 lib/fsm.c:1954
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "%s saved as %s\n"
  +msgstr "Не могу да отворим датотеку %s: "
  +
  +#: lib/fsm.c:1981
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
  +msgstr "не могу да уклоним %s - директоријум није празан"
  +
  +#: lib/fsm.c:1987
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
  +msgstr "неуспела команда рмдир %s: %s"
  +
  +#: lib/fsm.c:2002
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid " %s: unlink of %s failed: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s\n"
  +
  +#: lib/fsm.c:2027
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "%s created as %s\n"
  +msgstr "Не могу да отворим датотеку %s: "
  +
  +#: lib/misc.c:41
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "cannot create %%%s %s\n"
  +msgstr "Не могу да отворим датотеку %s: "
  +
  +#: lib/package.c:142
  +#, fuzzy
  +msgid "read failed\n"
  +msgstr "%s: Неуспело отварање\n"
  +
  +#: lib/package.c:148 lib/rpmchecksig.c:244 lib/rpmchecksig.c:905
  +#, c-format
  +msgid "%s: No signature available\n"
  +msgstr "%s: Потпис није на располагању\n"
  +
  +#: lib/package.c:241 lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:984
  +#, c-format
  +msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/package.c:323 lib/rpmchecksig.c:118
  +#, c-format
  +msgid "%s: Fread failed: %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:364
  +msgid "FTS_COMFOLLOW: follow command line symlinks"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:366
  +msgid "FTS_LOGICAL: logical walk"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:368
  +#, fuzzy
  +msgid "FTS_NOCHDIR: don't change directories"
  +msgstr "грешка код креирања директоријума %s: %s"
  +
  +#: lib/poptALL.c:370
  +msgid "FTS_NOSTAT: don't get stat info"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:372
  +msgid "FTS_PHYSICAL: physical walk"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:374
  +msgid "FTS_SEEDOT: return dot and dot-dot"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:376
  +msgid "FTS_XDEV: don't cross devices"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:378
  +msgid "FTS_WHITEOUT: return whiteout information"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:388 lib/poptI.c:210 lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:334
  +#, fuzzy
  +msgid "add suggested packages to transaction"
  +msgstr "пакет нема имена"
  +
  +#: lib/poptALL.c:391 lib/poptI.c:213
  +msgid "use anaconda \"presentation order\""
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:394 lib/poptI.c:216
  +msgid "print dependency loops as warning"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:397 lib/poptI.c:219
  +msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:400 lib/poptI.c:222
  +#, fuzzy
  +msgid "do not check added package conflicts"
  +msgstr "немој извршити ниједан скрипт из пакета"
  +
  +#: lib/poptALL.c:403 lib/poptI.c:225
  +msgid "ignore added package requires on symlink targets"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:406 lib/poptI.c:228
  +msgid "ignore added package obsoletes"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:409 lib/poptI.c:231
  +msgid "ignore added package requires on file parent directory"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:412 lib/poptI.c:234
  +#, fuzzy
  +msgid "do not check added package requires"
  +msgstr "немој извршити ниједан скрипт из пакета"
  +
  +#: lib/poptALL.c:415 lib/poptI.c:237
  +#, fuzzy
  +msgid "ignore added package upgrades"
  +msgstr "ниједан пакет не обезбеђује %s\n"
  +
  +#: lib/poptALL.c:431
  +msgid "predefine MACRO with value EXPR"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:432 lib/poptALL.c:435
  +msgid "'MACRO EXPR'"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:434
  +msgid "define MACRO with value EXPR"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:437
  +msgid "undefine MACRO"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:438
  +msgid "'MACRO'"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:440
  +#, fuzzy
  +msgid "print macro expansion of EXPR"
  +msgstr "напиши верзију 'rpm'-а која се користи"
  +
  +#: lib/poptALL.c:441
  +msgid "'EXPR'"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:443
  +msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:444 lib/poptALL.c:448
  +msgid "<FILE:...>"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:447
  +msgid "read <FILE:...> instead of default POPT file(s)"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:452 lib/poptQV.c:317
  +msgid "specify target platform"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:460 lib/poptALL.c:485
  +msgid "disable use of libio(3) API"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:466
  +msgid "send stdout to CMD"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:467
  +msgid "CMD"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:469
  +#, fuzzy
  +msgid "use ROOT as top level directory"
  +msgstr "користи <dir> као директоријум највишег нивоа"
  +
  +#: lib/poptALL.c:470
  +msgid "ROOT"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:473
  +msgid "display known query tags"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:475
  +msgid "provide less detailed output"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:477
  +msgid "display final rpmrc and macro configuration"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:479
  +msgid "provide more detailed output"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:481
  +msgid "print the version of rpm being used"
  +msgstr "напиши верзију 'rpm'-а која се користи"
  +
  +#: lib/poptALL.c:492
  +msgid "select cryptography implementation"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:493
  +msgid "CRYPTO"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:496
  +msgid "debug argv collections"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:498
  +msgid "debug cpio payloads"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:500
  +msgid "debug WebDAV data stream"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:504
  +#, fuzzy
  +msgid "debug payload file state machine"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: lib/poptALL.c:506
  +#, fuzzy
  +msgid "use threads for file state machine"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: lib/poptALL.c:508
  +msgid "debug FTP/HTTP data stream"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:517
  +msgid "debug option/argument processing"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:522
  +#, fuzzy
  +msgid "debug package state machine"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: lib/poptALL.c:524
  +#, fuzzy
  +msgid "use threads for package state machine"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: lib/poptALL.c:538
  +msgid "debug rpmio I/O"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:558
  +msgid "debug tar payloads"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:562
  +msgid "debug URL cache handling"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptALL.c:731
  +#, c-format
  +msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptI.c:70
  +#, fuzzy
  +msgid "exclude paths must begin with a /"
  +msgstr "премештања морају почети знаком '/'"
  +
  +#: lib/poptI.c:84
  +msgid "Option --relocate needs /old/path=/new/path argument"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptI.c:86
  +msgid "relocations must begin with a /"
  +msgstr "премештања морају почети знаком '/'"
  +
  +#: lib/poptI.c:89
  +msgid "relocations must contain a ="
  +msgstr "премештања морају имати знак ="
  +
  +#: lib/poptI.c:92
  +msgid "relocations must have a / following the ="
  +msgstr "премештања морају имати / праћено са ="
  +
  +#: lib/poptI.c:110
  +msgid "Option --rbexclude needs transaction id argument(s)"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptI.c:141
  +msgid "Option --rollback needs a time/date stamp argument"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptI.c:145
  +#, c-format
  +msgid "Rollback goal:  %-24.24s (0x%08x)\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptI.c:149
  +msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptI.c:156
  +msgid "arbgoal takes a time/date stamp argument"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptI.c:163
  +msgid "malformed arbgoal time/date stamp argument"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptI.c:242
  +msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
  +msgstr ""
  +"инсталирај све датотеке, чак и конфигурације које би иначе биле прескочене"
  +
  +#: lib/poptI.c:246
  +msgid ""
  +"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
  +"<package> specified multiple packages)"
  +msgstr ""
  +"уклони све пакете који одговарају <package> (нормално, јавља се грешка ако "
  +"<package> означава више пакета)"
  +
  +#: lib/poptI.c:252 lib/poptI.c:326
  +#, fuzzy
  +msgid "do not execute package scriptlet(s)"
  +msgstr "немој извршити ниједан скрипт из пакета"
  +
  +#: lib/poptI.c:256
  +#, fuzzy
  +msgid "relocate files in non-relocatable package"
  +msgstr "пакет %s није инсталиран\n"
  +
  +#: lib/poptI.c:260
  +msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptI.c:263
  +msgid "erase (uninstall) package"
  +msgstr "избриши (деинсталирај) пакет"
  +
  +#: lib/poptI.c:263
  +#, fuzzy
  +msgid "<package>+"
  +msgstr "упит над свим пакетима"
  +
  +#: lib/poptI.c:266 lib/poptI.c:306
  +#, fuzzy
  +msgid "do not install configuration files"
  +msgstr "прикажи само конфигурационе датотеке (повлачи -и)"
  +
  +#: lib/poptI.c:269 lib/poptI.c:311
  +msgid "do not install documentation"
  +msgstr "немој да инсталираш документацију"
  +
  +#: lib/poptI.c:271
  +msgid "skip files with leading component <path> "
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptI.c:272
  +msgid "<path>"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptI.c:276
  +#, fuzzy
  +msgid "detect file conflicts between packages"
  +msgstr "пакет %s није инсталиран\n"
  +
  +#: lib/poptI.c:280
  +#, fuzzy
  +msgid "upgrade package(s) if already installed"
  +msgstr "пакет %s није инсталиран\n"
  +
  +#: lib/poptI.c:281 lib/poptI.c:299 lib/poptI.c:399
  +msgid "<packagefile>+"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptI.c:283
  +msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
  +msgstr "пиши хеш-знак (#) како одмиче инсталирање пакета (добро дође са '-v')"
  +
  +#: lib/poptI.c:287
  +msgid "don't verify package architecture"
  +msgstr "немој проверавати архитектуру пакета"
  +
  +#: lib/poptI.c:290
  +msgid "don't verify package operating system"
  +msgstr "немој проверавати оперативни систем за пакет"
  +
  +#: lib/poptI.c:294
  +msgid "don't check disk space before installing"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptI.c:296
  +msgid "install documentation"
  +msgstr "инсталирај документацију"
  +
  +#: lib/poptI.c:299
  +#, fuzzy
  +msgid "install package(s)"
  +msgstr "инсталирај пакет"
  +
  +#: lib/poptI.c:302
  +msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
  +msgstr "ажурирај базу података, али немој мењати фајл-систем"
  +
  +#: lib/poptI.c:308
  +msgid "do not verify package dependencies"
  +msgstr "немој проверавати зависности пакета"
  +
  +#: lib/poptI.c:314 lib/poptI.c:316 lib/poptQV.c:348 lib/poptQV.c:351
  +#: lib/poptQV.c:353
  +#, fuzzy
  +msgid "don't verify file digests"
  +msgstr "немој проверавати зависности пакета"
  +
  +#: lib/poptI.c:318
  +#, fuzzy
  +msgid "don't install file security contexts"
  +msgstr "прикажи само конфигурационе датотеке (повлачи -и)"
  +
  +#: lib/poptI.c:322
  +msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
  +msgstr ""
  +"немој преуредити редослед инсталације пакета како би задовољио зависности"
  +
  +#: lib/poptI.c:330
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
  +msgstr "немој извршити ниједну фазу"
  +
  +#: lib/poptI.c:333
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
  +msgstr "немој извршити ниједну фазу"
  +
  +#: lib/poptI.c:336
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
  +msgstr "немој извршити ниједну фазу"
  +
  +#: lib/poptI.c:339
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
  +msgstr "немој извршити ниједну фазу"
  +
  +#: lib/poptI.c:349
  +msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptI.c:352
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
  +msgstr "немој извршити ниједан скрипт из пакета"
  +
  +#: lib/poptI.c:355
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
  +msgstr "немој извршити ниједан инсталациони скрипт"
  +
  +#: lib/poptI.c:358
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
  +msgstr "немој извршити ниједан инсталациони скрипт"
  +
  +#: lib/poptI.c:361
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
  +msgstr "немој извршити ниједан инсталациони скрипт"
  +
  +#: lib/poptI.c:365
  +msgid ""
  +"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
  +"automatically)"
  +msgstr ""
  +"ажурирај на стару верзију пакета (--force код ажурирања ово ради аутоматски)"
  +
  +#: lib/poptI.c:369
  +msgid "print percentages as package installs"
  +msgstr "пиши проценте инсталације пакета"
  +
  +#: lib/poptI.c:371
  +msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
  +msgstr "премести пакет у <dir>, ако се може преместити"
  +
  +#: lib/poptI.c:372
  +msgid "<dir>"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptI.c:374
  +#, fuzzy
  +msgid "relocate files from path <old> to <new>"
  +msgstr "премести датотеке из <старог-пута> у <нови-пут>"
  +
  +#: lib/poptI.c:375
  +#, fuzzy
  +msgid "<old>=<new>"
  +msgstr "премести датотеке из <старог-пута> у <нови-пут>"
  +
  +#: lib/poptI.c:378
  +msgid "save erased package files by repackaging"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptI.c:381
  +msgid "ignore file conflicts between packages"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptI.c:384
  +msgid "reinstall if the package is already present"
  +msgstr "поново инсталирај ако је пакет већ присутан"
  +
  +#: lib/poptI.c:386
  +msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptI.c:387 lib/poptI.c:390
  +msgid "<date>"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptI.c:389
  +msgid "If transaction fails rollback to <date>"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptI.c:392
  +msgid "Exclude Transaction I.D. from rollback"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptI.c:393
  +msgid "<tid>"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptI.c:395
  +msgid "don't install, but tell if it would work or not"
  +msgstr "немој инсталирати, али реци да ли ће да ради или не"
  +
  +#: lib/poptI.c:398
  +#, fuzzy
  +msgid "upgrade package(s)"
  +msgstr "инсталирај пакет"
  +
  +#: lib/poptQV.c:118
  +#, fuzzy
  +msgid "query/verify all packages"
  +msgstr "упит над свим пакетима"
  +
  +#: lib/poptQV.c:120
  +#, fuzzy
  +msgid "rpm checksig mode"
  +msgstr "режим упита"
  +
  +#: lib/poptQV.c:122
  +msgid "query/verify package(s) owning file"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:124
  +#, fuzzy
  +msgid "query/verify package(s) in group"
  +msgstr "пакет нема имена"
  +
  +#: lib/poptQV.c:126
  +#, fuzzy
  +msgid "query/verify a package file"
  +msgstr "упит над свим пакетима"
  +
  +#: lib/poptQV.c:129
  +#, fuzzy
  +msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
  +msgstr "пакет нема имена"
  +
  +#: lib/poptQV.c:131
  +#, fuzzy
  +msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
  +msgstr "пакет нема имена"
  +
  +#: lib/poptQV.c:134
  +msgid "query/verify package(s) with source package identifier"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:136
  +msgid "query/verify package(s) with package identifier"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:138
  +msgid "query/verify package(s) with header identifier"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:140
  +msgid "query/verify package(s) with file identifier"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:143
  +#, fuzzy
  +msgid "rpm query mode"
  +msgstr "режим упита"
  +
  +#: lib/poptQV.c:145
  +msgid "query/verify a header instance"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:147
  +#, fuzzy
  +msgid "query a spec file"
  +msgstr "упит над %s неуспео\n"
  +
  +#: lib/poptQV.c:147 lib/poptQV.c:149
  +msgid "<spec>"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:149
  +msgid "query source metadata from spec file parse"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:151
  +#, fuzzy
  +msgid "query/verify package(s) from install transaction"
  +msgstr "пакет нема имена"
  +
  +#: lib/poptQV.c:153
  +msgid "query the package(s) triggered by the package"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:155
  +#, fuzzy
  +msgid "rpm verify mode"
  +msgstr "режим упита"
  +
  +#: lib/poptQV.c:157
  +#, fuzzy
  +msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
  +msgstr "упит за пакете који захтевају <и> својство"
  +
  +#: lib/poptQV.c:159
  +#, fuzzy
  +msgid "query/verify the package(s) which require any contained provide"
  +msgstr "упит за пакете који захтевају <и> својство"
  +
  +#: lib/poptQV.c:163
  +#, fuzzy
  +msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
  +msgstr "упит за пакете који омогућавају <и> својство"
  +
  +#: lib/poptQV.c:166
  +msgid "create transaction set"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:168
  +msgid "do not order transaction set"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:170
  +#, fuzzy
  +msgid "do not glob arguments"
  +msgstr "недостају аргументи за упит"
  +
  +#: lib/poptQV.c:172
  +msgid "do not process non-package files as manifests"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:174
  +#, fuzzy
  +msgid "do not read headers"
  +msgstr "не могу да прочитам заглавље на %д за проверу"
  +
  +#: lib/poptQV.c:275
  +#, fuzzy
  +msgid "list all configuration files"
  +msgstr "прикажи само конфигурационе датотеке (повлачи -и)"
  +
  +#: lib/poptQV.c:277
  +#, fuzzy
  +msgid "list all documentation files"
  +msgstr "инсталирај документацију"
  +
  +#: lib/poptQV.c:279
  +#, fuzzy
  +msgid "dump basic file information"
  +msgstr "прикажи информације о пакету"
  +
  +#: lib/poptQV.c:283
  +#, fuzzy
  +msgid "list files in package"
  +msgstr "инсталирај пакет"
  +
  +#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:339
  +#, c-format
  +msgid "skip %%config files"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:295 lib/poptQV.c:342
  +#, c-format
  +msgid "skip %%doc files"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:298
  +#, c-format
  +msgid "skip %%ghost files"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:302
  +#, c-format
  +msgid "skip %%license files"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:305
  +#, c-format
  +msgid "skip %%readme files"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:311
  +#, fuzzy
  +msgid "use the following query format"
  +msgstr "неочекиван извор упита"
  +
  +#: lib/poptQV.c:311
  +msgid "QUERYFORMAT"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:313
  +msgid "substitute i18n sections into spec file"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:315
  +msgid "display the states of the listed files"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:357
  +#, fuzzy
  +msgid "don't verify size of files"
  +msgstr "инсталирај пакет"
  +
  +#: lib/poptQV.c:360
  +#, fuzzy
  +msgid "don't verify symlink path of files"
  +msgstr "инсталирај пакет"
  +
  +#: lib/poptQV.c:363
  +#, fuzzy
  +msgid "don't verify owner of files"
  +msgstr "инсталирај пакет"
  +
  +#: lib/poptQV.c:366
  +#, fuzzy
  +msgid "don't verify group of files"
  +msgstr "инсталирај пакет"
  +
  +#: lib/poptQV.c:369
  +msgid "don't verify modification time of files"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:372 lib/poptQV.c:375
  +#, fuzzy
  +msgid "don't verify mode of files"
  +msgstr "инсталирај пакет"
  +
  +#: lib/poptQV.c:378
  +#, fuzzy
  +msgid "don't verify file security contexts"
  +msgstr "инсталирај пакет"
  +
  +#: lib/poptQV.c:380
  +#, fuzzy
  +msgid "don't verify files in package"
  +msgstr "инсталирај пакет"
  +
  +#: lib/poptQV.c:383 lib/poptQV.c:386
  +#, fuzzy
  +msgid "don't verify package dependencies"
  +msgstr "немој проверавати зависности пакета"
  +
  +#: lib/poptQV.c:391 lib/poptQV.c:395 lib/poptQV.c:398 lib/poptQV.c:401
  +#, fuzzy
  +msgid "don't execute verify script(s)"
  +msgstr "немој извршити ниједну фазу"
  +
  +#: lib/poptQV.c:435
  +#, fuzzy
  +msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
  +msgstr "потпиши пакет (уклони текући потпис)"
  +
  +#: lib/poptQV.c:437
  +#, fuzzy
  +msgid "verify package signature(s)"
  +msgstr "провери потпис у пакету"
  +
  +#: lib/poptQV.c:439
  +#, fuzzy
  +msgid "delete package signatures"
  +msgstr "провери потпис у пакету"
  +
  +#: lib/poptQV.c:441
  +msgid "import an armored public key"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:443
  +#, fuzzy
  +msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
  +msgstr "потпиши пакет (уклони текући потпис)"
  +
  +#: lib/poptQV.c:445
  +#, fuzzy
  +msgid "generate signature"
  +msgstr "направи PGP потпис"
  +
  +#: lib/poptQV.c:448
  +msgid "specify trust metric"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:451
  +msgid "set ultimate trust when importing pubkey(s)"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/poptQV.c:454
  +msgid "unset ultimate trust when importing pubkey(s)"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/psm.c:225
  +msgid "source package expected, binary found\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/psm.c:328 lib/psm.c:344
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "cannot write to %%%s %s\n"
  +msgstr "Не могу да отворим датотеку %s: "
  +
  +#: lib/psm.c:380
  +#, fuzzy
  +msgid "source package contains no .spec file\n"
  +msgstr "упит над пакетом који има <датотеку>"
  +
  +#: lib/psm.c:933 lib/rpmfc.c:106
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
  +msgstr "Не могу да прочитам 'сигтаргет'"
  +
  +#: lib/psm.c:944
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "%s(%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
  +msgstr "грешка: прескачем %s - неуспело преношење - %s\n"
  +
  +#: lib/psm.c:953
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "%s(%s) scriptlet failed, signal %d\n"
  +msgstr "неуспело извршавање скрипта"
  +
  +#: lib/psm.c:959
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "%s(%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
  +msgstr "неуспело извршавање скрипта"
  +
  +#: lib/psm.c:1840
  +#, c-format
  +msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/psm.c:1948
  +#, fuzzy
  +msgid "Unable to reload signature header\n"
  +msgstr "Не могу да упишем %s"
  +
  +#: lib/psm.c:2058
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s\n"
  +
  +#: lib/psm.c:2059
  +msgid " on file "
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/psm.c:2237
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "%s failed on file %s: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: lib/psm.c:2240
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "%s failed: %s\n"
  +msgstr "PGP омануо"
  +
  +#: lib/query.c:144
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "incorrect format: %s\n"
  +msgstr "грешка у формату: %s\n"
  +
  +#: lib/query.c:208
  +msgid "(contains no files)"
  +msgstr "(нема датотека)"
  +
  +#: lib/query.c:296
  +msgid "normal        "
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/query.c:299
  +msgid "replaced      "
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/query.c:302
  +#, fuzzy
  +msgid "not installed "
  +msgstr "пакет %s није инсталиран\n"
  +
  +#: lib/query.c:305
  +msgid "net shared    "
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/query.c:308
  +msgid "wrong color   "
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/query.c:311
  +msgid "(no state)    "
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/query.c:314
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "(unknown %3d) "
  +msgstr "(непознат тип)"
  +
  +#: lib/query.c:331 lib/query.c:361
  +#, fuzzy
  +msgid "package without owner/group tags\n"
  +msgstr "пакет нема имена"
  +
  +#: lib/query.c:478
  +#, c-format
  +msgid "group %s does not contain any packages\n"
  +msgstr "група %s не садржи ниједан пакет\n"
  +
  +#: lib/query.c:487
  +#, c-format
  +msgid "no package triggers %s\n"
  +msgstr "ниједан пакет не активира %s\n"
  +
  +#: lib/query.c:502 lib/query.c:525 lib/query.c:547 lib/query.c:582
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "malformed %s: %s\n"
  +msgstr "Неуспело читање %s: %s."
  +
  +#: lib/query.c:514 lib/query.c:531 lib/query.c:558 lib/query.c:587
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "no package matches %s: %s\n"
  +msgstr "ниједан пакет не активира %s\n"
  +
  +#: lib/query.c:598
  +#, c-format
  +msgid "no package requires %s\n"
  +msgstr "ниједан пакет не захтева %s\n"
  +
  +#: lib/query.c:609
  +#, c-format
  +msgid "no package provides %s\n"
  +msgstr "ниједан пакет не обезбеђује %s\n"
  +
  +#: lib/query.c:643
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "file %s: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: lib/query.c:646
  +#, c-format
  +msgid "file %s is not owned by any package\n"
  +msgstr "датотека %s не припада ниједном пакету\n"
  +
  +#: lib/query.c:671
  +#, c-format
  +msgid "invalid package number: %s\n"
  +msgstr "погрешан број пакета: %s\n"
  +
  +#: lib/query.c:678
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "record %u could not be read\n"
  +msgstr "не могу да прочитам слог %д\n"
  +
  +#: lib/query.c:688 lib/query.c:694 lib/rpminstall.c:574
  +#, c-format
  +msgid "package %s is not installed\n"
  +msgstr "пакет %s није инсталиран\n"
  +
  +#: lib/rpmal.c:768
  +#, fuzzy
  +msgid "(added files)"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: lib/rpmal.c:846
  +msgid "(added provide)"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmchecksig.c:60 lib/rpmchecksig.c:1155
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "%s: open failed: %s\n"
  +msgstr "%s: Неуспело отварање\n"
  +
  +#: lib/rpmchecksig.c:72
  +#, fuzzy
  +msgid "rpmTempFile failed\n"
  +msgstr "%s: Неуспело отварање\n"
  +
  +#: lib/rpmchecksig.c:112
  +#, c-format
  +msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmchecksig.c:122
  +#, c-format
  +msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmchecksig.c:375
  +#, c-format
  +msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmchecksig.c:741
  +#, c-format
  +msgid "%s: import read failed(%d).\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmchecksig.c:753
  +#, c-format
  +msgid "%s: import failed.\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmchecksig.c:805
  +msgid "headerGet failed"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmchecksig.c:806
  +#, fuzzy
  +msgid "failed to retrieve original header\n"
  +msgstr "Не могу да упишем %s"
  +
  +#: lib/rpmchecksig.c:828 rpmdb/pkgio.c:508 rpmdb/pkgio.c:691
  +#: rpmdb/pkgio.c:1262
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "XAR file not found (or no XAR support)"
  +msgstr "Датотека није пронађена на серверу"
  +
  +#: lib/rpmchecksig.c:838
  +msgid "Fread failed"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmchecksig.c:1080
  +msgid "NOT OK"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmchecksig.c:1081 lib/rpmchecksig.c:1095
  +#, fuzzy
  +msgid " (MISSING KEYS:"
  +msgstr " (НЕДОСТАЈУЋИ КЉУЧЕВИ)"
  +
  +#: lib/rpmchecksig.c:1083 lib/rpmchecksig.c:1097
  +msgid ") "
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmchecksig.c:1084 lib/rpmchecksig.c:1098
  +msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmchecksig.c:1086 lib/rpmchecksig.c:1100
  +msgid ")"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmchecksig.c:1094
  +msgid "OK"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:867 lib/rpmds.c:3627
  +msgid "NO "
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:867 lib/rpmds.c:3627
  +msgid "YES"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:1350
  +msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:1353
  +msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:1357
  +msgid "package payload can be compressed using bzip2."
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:1361
  +msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:1364
  +msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:1367
  +msgid "header tags are always sorted after being loaded."
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:1370
  +msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:1373
  +msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:1376
  +msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:1380
  +msgid "internal support for lua scripts."
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:1384
  +msgid "header tag data can be of type uint64_t."
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:1387
  +msgid "package payload can be in ustar tar archive format."
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:1390
  +msgid "package payload can be compressed using lzma."
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:1393
  +msgid "file digests can be other than MD5."
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:1483 lib/rpmds.c:3457
  +#, c-format
  +msgid "%s:%d \"%s\" has invalid name. Skipping ...\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:1506 lib/rpmds.c:3474
  +#, c-format
  +msgid "%s:%d \"%s\" has no comparison operator. Skipping ...\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:1517 lib/rpmds.c:3489
  +#, c-format
  +msgid "%s:%d \"%s\" has no EVR string. Skipping ...\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:3456 lib/rpmds.c:3473 lib/rpmds.c:3485
  +#, c-format
  +msgid "running \"%s\" pipe command\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:3487
  +#, c-format
  +msgid ""
  +"\tline %d: No EVR comparison value found.\n"
  +" Skipping ..."
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:3592
  +#, c-format
  +msgid ""
  +"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
  +"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmds.c:3626
  +#, c-format
  +msgid "  %s    A %s\tB %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmfc.c:101
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
  +msgstr "Не могу да извршим PGP"
  +
  +#: lib/rpmfc.c:196
  +#, c-format
  +msgid "Command \"%s\" failed, exit(%d)\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmfc.c:201
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "failed to write all data to %s\n"
  +msgstr "неуспело креирање %s\n"
  +
  +#: lib/rpmfc.c:1273
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Finding  %s: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s"
  +
  +#: lib/rpmfc.c:1278 lib/rpmfc.c:1290
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Failed to find %s:\n"
  +msgstr "неуспело креирање %s\n"
  +
  +#: lib/rpmgi.c:99 lib/rpminstall.c:121 lib/rpmrollback.c:162 lib/rpmts.c:412
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "open of %s failed: %s\n"
  +msgstr "неуспело отварање %s: %s\n"
  +
  +#: lib/rpmgi.c:430
  +#, c-format
  +msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
  +msgstr "непознат таг: \"%s\"\n"
  +
  +#: lib/rpmgi.c:778 lib/rpminstall.c:608
  +#, fuzzy
  +msgid "Failed dependencies:\n"
  +msgstr "лоше међузависности:\n"
  +
  +#: lib/rpmgi.c:783 lib/rpminstall.c:276
  +msgid "    Suggested resolutions:\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpminstall.c:188
  +msgid "Preparing..."
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpminstall.c:190
  +#, fuzzy
  +msgid "Preparing packages for installation..."
  +msgstr "недостаје пакет за инсталацију"
  +
  +#: lib/rpminstall.c:208
  +msgid "Repackaging..."
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpminstall.c:210
  +msgid "Repackaging erased files..."
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpminstall.c:229
  +msgid "Upgrading..."
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpminstall.c:231
  +#, fuzzy
  +msgid "Upgrading packages..."
  +msgstr "инсталирај пакет"
  +
  +#: lib/rpminstall.c:290
  +#, fuzzy
  +msgid "Failed dependencies"
  +msgstr "лоше међузависности:\n"
  +
  +#: lib/rpminstall.c:297
  +msgid "Ordering problems"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpminstall.c:304
  +msgid "Install/Erase problems"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpminstall.c:436
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "package %s is not relocatable\n"
  +msgstr "пакет %s није инсталиран\n"
  +
  +#: lib/rpminstall.c:583
  +#, c-format
  +msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
  +msgstr "\"%s\" одређује више пакета\n"
  +
  +#: lib/rpminstall.c:652
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "cannot open %s: %s\n"
  +msgstr "грешка: не могу да отворим %s\n"
  +
  +#: lib/rpminstall.c:658
  +#, c-format
  +msgid "Installing %s\n"
  +msgstr "Инсталирам %s\n"
  +
  +#: lib/rpminstall.c:668
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "%s cannot be installed\n"
  +msgstr "грешка: %s се не може инсталирати\n"
  +
  +#: lib/rpmlock.c:150 lib/rpmlock.c:159
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "can't create transaction lock on %s\n"
  +msgstr "не могу да добијем %s закључавање базе података"
  +
  +#: lib/rpmlock.c:155
  +#, c-format
  +msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmps.c:241
  +msgid "different"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmps.c:249
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "package %s is intended for a %s platform"
  +msgstr "пакет %s-%s-%s садржи дељене датотеке\n"
  +
  +#: lib/rpmps.c:254
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "package %s is already installed"
  +msgstr "пакет %s није инсталиран\n"
  +
  +#: lib/rpmps.c:259
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "re-packaged package with %s: %s is missing"
  +msgstr "ниједан пакет не активира %s\n"
  +
  +#: lib/rpmps.c:264
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "path %s in package %s is not relocatable"
  +msgstr "пакет %s није инсталиран\n"
  +
  +#: lib/rpmps.c:269
  +#, c-format
  +msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmps.c:274
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
  +msgstr " се судара са %s-%s-%s\n"
  +
  +#: lib/rpmps.c:279
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
  +msgstr "пакет %s-%s-%s садржи дељене датотеке\n"
  +
  +#: lib/rpmps.c:284
  +#, c-format
  +msgid "installing package %s needs %lu%cB on the %s filesystem"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmps.c:294
  +#, c-format
  +msgid "installing package %s needs %lu inodes on the %s filesystem"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmps.c:299
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "package %s pre-transaction syscall(s): %s failed: %s"
  +msgstr "пакет %s-%s-%s садржи дељене датотеке\n"
  +
  +#: lib/rpmps.c:303
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "%s is needed by %s%s"
  +msgstr " је потребан пакету %s-%s-%s\n"
  +
  +#: lib/rpmps.c:305 lib/rpmps.c:310
  +#, fuzzy
  +msgid "(installed) "
  +msgstr "пакет %s није инсталиран\n"
  +
  +#: lib/rpmps.c:308
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "%s conflicts with %s%s"
  +msgstr " се судара са %s-%s-%s\n"
  +
  +#: lib/rpmps.c:314
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "installing package %s on %s rdonly filesystem"
  +msgstr "пакет %s-%s-%s садржи дељене датотеке\n"
  +
  +#: lib/rpmps.c:319
  +#, c-format
  +msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmrc.c:1025
  +#, c-format
  +msgid "Configured system provides (from /etc/rpm/sysinfo):\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmrc.c:1039
  +#, c-format
  +msgid "Features provided by rpmlib installer:\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmrc.c:1053
  +#, c-format
  +msgid "Features provided by current cpuinfo (from /proc/cpuinfo):\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmrc.c:1067
  +#, c-format
  +msgid "Features provided by current getconf:\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmrc.c:1081
  +#, c-format
  +msgid "Features provided by current uname:\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmrollback.c:499
  +#, c-format
  +msgid "Excluding TID from rollback: %-24.24s (0x%08x)\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmrollback.c:601
  +#, fuzzy
  +msgid "Missing re-packaged package(s)"
  +msgstr "грешка потраге за пакетом %s\n"
  +
  +#: lib/rpmrollback.c:609
  +#, c-format
  +msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmrollback.c:635
  +msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmrollback.c:642
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "\tRemoving %s:\n"
  +msgstr "Прибављам %s\n"
  +
  +#: lib/rpmsx.c:368
  +#, c-format
  +msgid "%s:  no newline on line number %d (only read %s)\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmsx.c:385
  +#, c-format
  +msgid "%s:  line number %d is missing fields (only read %s)\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmsx.c:418
  +#, c-format
  +msgid "%s:  unable to compile regular expression %s on line number %d:  %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmsx.c:433 lib/rpmsx.c:448
  +#, c-format
  +msgid "%s:  invalid type specifier %s on line number %d\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmsx.c:461
  +#, c-format
  +msgid "%s:  invalid context %s on line number %d\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/rpmts.c:133
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "cannot open Packages database in %s\n"
  +msgstr "грешка: не могу да отворим %s%s/пацкагес.рпм\n"
  +
  +#: lib/rpmts.c:201
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "extra '(' in package label: %s\n"
  +msgstr "погрешан број пакета: %s\n"
  +
  +#: lib/rpmts.c:219
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "missing '(' in package label: %s\n"
  +msgstr "недостаје { после %"
  +
  +#: lib/rpmts.c:227
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "missing ')' in package label: %s\n"
  +msgstr "погрешан број пакета: %s\n"
  +
  +#: lib/rpmts.c:289
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "cannot open Solve database in %s\n"
  +msgstr "грешка: не могу да отворим %s%s/пацкагес.рпм\n"
  +
  +#: lib/rpmts.c:402
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "incorrect solve path format: %s\n"
  +msgstr "грешка у формату: %s\n"
  +
  +#: lib/transaction.c:979
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "rpmdb erase failed. NEVRA: %s\n"
  +msgstr "неуспела команда рмдир %s: %s"
  +
  +#: lib/transaction.c:997
  +#, c-format
  +msgid "Rollback to %-24.24s (0x%08x)\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/transaction.c:1144
  +msgid "Invalid number of transaction elements.\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: lib/verify.c:306
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "missing   %c %s"
  +msgstr "недостаје   %c %s"
  +
  +#: lib/verify.c:436
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
  +msgstr "Незадовољене међузависности за %s-%s-%s: "
  +
  +#: rpmdb/db3.c:165
  +#, c-format
  +msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/db3.c:168
  +#, c-format
  +msgid "db%d error(%d): %s\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/db3.c:1304
  +msgid "Runnning db->verify ...\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/db3.c:1615
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
  +msgstr "не могу да добијем %s закључавање базе података"
  +
  +#: rpmdb/db3.c:1617
  +msgid "exclusive"
  +msgstr "ексклузивно"
  +
  +#: rpmdb/db3.c:1617
  +msgid "shared"
  +msgstr "дељено"
  +
  +#: rpmdb/dbconfig.c:718
  +#, c-format
  +msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/dbconfig.c:758
  +#, c-format
  +msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/dbconfig.c:767
  +#, c-format
  +msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/dbconfig.c:776
  +#, c-format
  +msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:57 rpmdb/hdrfmt.c:157
  +msgid "(not a number)"
  +msgstr "(није број)"
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:184
  +#, c-format
  +msgid "%c"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:195
  +msgid "%a %b %d %Y"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:248
  +msgid "invalid type"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:337 rpmdb/hdrfmt.c:366 rpmdb/hdrfmt.c:387 rpmdb/hdrfmt.c:454
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:979
  +msgid "(invalid type)"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:444
  +#, fuzzy
  +msgid "(not base64)"
  +msgstr "(није број)"
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:478 rpmdb/hdrfmt.c:875
  +#, fuzzy
  +msgid "(not a blob)"
  +msgstr "(није број)"
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:627
  +msgid "(invalid xml type)"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:813
  +msgid "(invalid yaml type)"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:898
  +#, fuzzy
  +msgid "(not an OpenPGP signature)"
  +msgstr "прескочи све PGP потписе"
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:2347
  +msgid "missing { after %"
  +msgstr "недостаје { после %"
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:2381
  +msgid "missing } after %{"
  +msgstr "недостаје } после %{"
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:2397
  +msgid "empty tag format"
  +msgstr "празан таг формат'"
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:2409
  +msgid "empty tag name"
  +msgstr "празно име таг-а"
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:2418
  +msgid "unknown tag"
  +msgstr "непознат таг"
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:2448
  +msgid "] expected at end of array"
  +msgstr "] очекивано на крају низа"
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:2465
  +msgid "unexpected ]"
  +msgstr "неочекивано ]"
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:2480
  +msgid "unexpected }"
  +msgstr "неочекивано }"
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:2558
  +msgid "? expected in expression"
  +msgstr "очекиван знак ? у изразу"
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:2565
  +#, fuzzy
  +msgid "{ expected after ? in expression"
  +msgstr "{ очекивано после ? у изразу"
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:2577 rpmdb/hdrfmt.c:2617
  +msgid "} expected in expression"
  +msgstr "} очекивано у изразу"
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:2585
  +msgid ": expected following ? subexpression"
  +msgstr "очекивано : праћено ? подизразом"
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:2603
  +#, fuzzy
  +msgid "{ expected after : in expression"
  +msgstr "{ очекивано после : у изразу"
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:2625
  +msgid "| expected at end of expression"
  +msgstr "| очекивано на крају израза"
  +
  +#: rpmdb/hdrfmt.c:2918
  +msgid "array iterator used with different sized arrays"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/poptDB.c:22
  +msgid "initialize database"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/poptDB.c:25
  +#, fuzzy
  +msgid "rebuild database inverted lists from installed package headers"
  +msgstr "рекреирај базу података из постојеће базе"
  +
  +#: rpmdb/poptDB.c:29
  +#, fuzzy
  +msgid "verify database files"
  +msgstr "упит над %s неуспео\n"
  +
  +#: rpmdb/pkgio.c:82
  +msgid "write of NULL header"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/pkgio.c:89
  +msgid "headerUnload failed"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/pkgio.c:101
  +msgid "short write of header magic"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/pkgio.c:113
  +#, fuzzy
  +msgid "short write of header"
  +msgstr "Не могу да упишем %s"
  +
  +#: rpmdb/pkgio.c:477 rpmdb/pkgio.c:482
  +#, c-format
  +msgid "lead size(%u): BAD, read(%d), %s(%d)"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/pkgio.c:515
  +#, c-format
  +msgid "lead size(%u): BAD, xar read(%u)"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/pkgio.c:532
  +#, c-format
  +msgid "lead magic: BAD, read %02x%02x%02x%02x"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/pkgio.c:541
  +#, c-format
  +msgid "lead version(%u): UNSUPPORTED"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/pkgio.c:552
  +#, c-format
  +msgid "sigh type(%u): UNSUPPORTED"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/pkgio.c:698
  +#, c-format
  +msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/pkgio.c:710
  +#, c-format
  +msgid "sigh magic: BAD, read %02x%02x%02x%02x%02x%02x%02x%02x"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/pkgio.c:718
  +#, c-format
  +msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%u) out of range"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/pkgio.c:724
  +#, c-format
  +msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%u) out of range"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/pkgio.c:734
  +#, c-format
  +msgid "sigh blob(%u): BAD, read returned %d"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/pkgio.c:746 rpmdb/pkgio.c:924 rpmdb/pkgio.c:1049
  +#, c-format
  +msgid "tag[%d]: BAD, tag %u type %u offset %d count %u"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/pkgio.c:763 rpmdb/pkgio.c:944
  +#, c-format
  +msgid "region offset: BAD, tag %u type %u offset %d count %u"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/pkgio.c:788 rpmdb/pkgio.c:963
  +#, c-format
  +msgid "region trailer: BAD, tag %u type %u offset %d count %u"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/pkgio.c:800 rpmdb/pkgio.c:975
  +#, c-format
  +msgid "region size: BAD, ril(%u) > il(%u)"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/pkgio.c:811
  +#, c-format
  +msgid "sigh tag[%u]: BAD, tag %u type %u offset %d count %u"
  +msgstr ""
  +
  +#: rpmdb/pkgio.c:821
  +#, c-format